Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Most
of
us
Большинство
из
нас
Have
learned
to
trust
Научились
доверять
What
we
see
with
our
own
eyes
Тому,
что
видим
своими
глазами
But
with
blinders
on
you
hardly
realize
Но
в
шорах
ты
едва
ли
осознаешь
That
out
of
view
Что
вне
поля
зрения
It's
still
true
Это
все
еще
правда
Even
when
no
one's
around
Даже
когда
никого
нет
рядом
We
can
stumble
and
fall
down
Мы
можем
споткнуться
и
упасть
Sunshine
burns
your
skin
Солнце
обжигает
твою
кожу
Sometimes
the
things
we
love
so
much
Иногда
то,
что
мы
так
любим
Just
eat
us
up
from
the
outside
in
Просто
пожирает
нас
изнутри
Oceans
blue
will
drown
Синие
океаны
утопят
I
could
find
a
way
to
live
with
your
ghost
Я
мог
бы
найти
способ
жить
с
твоим
призраком
But
I
won't
be
happy
till
I
leave
this
town
Но
я
не
буду
счастлив,
пока
не
покину
этот
город
It's
just
as
well
Это
к
лучшему
It's
hard
to
tell
Трудно
сказать
'Cause
my
hindsight's
crystal
clear
Ведь
мой
взгляд
назад
кристально
чист
But
the
view
from
then's
not
like
the
view
from
here
Но
вид
оттуда
не
такой,
как
вид
отсюда
If
you
are
passed
through
a
looking
glass
Если
ты
прошла
сквозь
зеркало
The
important
parts
appear
Важные
части
появляются
But
the
details
start
to
smear
Но
детали
начинают
размываться
Sunshine
burns
your
skin
Солнце
обжигает
твою
кожу
Sometimes
the
things
we
love
so
much
Иногда
то,
что
мы
так
любим
Just
eat
us
up
from
the
outside
in
Просто
пожирает
нас
изнутри
Oceans
blue
will
drown
Синие
океаны
утопят
I
could
find
a
way
to
live
with
your
ghost
Я
мог
бы
найти
способ
жить
с
твоим
призраком
But
I
won't
be
happy
till
I
leave
this
town
Но
я
не
буду
счастлив,
пока
не
покину
этот
город
When
I
leave
this
town
Когда
я
покину
этот
город
I
move
the
point
of
view
I
found
Я
изменю
найденную
точку
зрения
The
sun
seems
to
go
down
Кажется,
солнце
садится
But
it
just
burns
while
we
all
spin
around
Но
оно
просто
жжет,
пока
мы
все
вращаемся
I
ran
fast
Я
бежал
быстро
But
I
came
last
Но
пришел
последним
'Cause
although
I've
set
the
pace
Хотя
я
и
задал
темп
It
was
rigged
from
the
start
that
I'd
lose
this
race
С
самого
начала
было
подстроено,
что
я
проиграю
эту
гонку
Gone
and
done
Всё
кончено
Before
it
had
begun
Еще
до
того,
как
началось
Seems
the
cup's
half
full
till
it's
overflowed
Кажется,
стакан
наполовину
полон,
пока
не
переполнится
Then
you
run
and
run
till
your
heart
explodes
Потом
ты
бежишь
и
бежишь,
пока
твое
сердце
не
взорвется
Sunshine
burns
your
skin
Солнце
обжигает
твою
кожу
Sometimes
the
things
we
love
so
much
Иногда
то,
что
мы
так
любим
Just
eat
us
up
from
the
outside
in
Просто
пожирает
нас
изнутри
Oceans
blue
will
drown
Синие
океаны
утопят
I
could
find
a
way
to
live
with
your
ghost
Я
мог
бы
найти
способ
жить
с
твоим
призраком
But
I
won't
be
happy
till
I
leave
this
town
(Sunshine)
Но
я
не
буду
счастлив,
пока
не
покину
этот
город
(Солнечный
свет)
I
won't
be
happy
till
I
leave
this
town
(Sunshine)
Я
не
буду
счастлив,
пока
не
покину
этот
город
(Солнечный
свет)
Won't
be
happy
till
I
leave
this
town
Не
буду
счастлив,
пока
не
покину
этот
город
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KEVIN HEARN, ED ROBERTSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.