Barfeye - El Culpable - traduction des paroles en allemand

El Culpable - Barfeyetraduction en allemand




El Culpable
Der Schuldige
En este estado de ansiedad
In diesem Zustand der Angst
No hay bien ni mal
Gibt es kein Gut und Böse
Sólo hay días que terminan
Es gibt nur Tage, die enden
Y en el fuego de mi soledad
Und im Feuer meiner Einsamkeit
Veo en las llamas la maldad
Sehe ich in den Flammen das Böse
Que encuentro en tu mirada fría
Das ich in deinem kalten Blick finde
que no es tu intención
Ich weiß, es ist nicht deine Absicht
Nada que cause dolor
Nichts, was Schmerz verursacht
Pero a veces lastimamos sin saberlo
Aber manchmal verletzen wir, ohne es zu wissen
Y aunque tengas todo el tiempo en esta vida
Und obwohl du alle Zeit dieser Welt hast
Parecieras perderlo
Scheinst du sie zu verlieren
Parecieras perderlo
Scheinst du sie zu verlieren
Como el camino soy consciente
Wie der Weg bin ich mir bewusst
De que soy el culpable de la distancia
Dass ich der Schuldige an der Distanz bin
Sigo esperando que lo intentes
Ich warte immer noch darauf, dass du es versuchst
Y que sea como antes nuestro amor
Und dass unsere Liebe wieder so wird wie früher
Y no hay un solo día viernes
Und es gibt keinen einzigen Freitag
Que antes de afeitarme no vea tu fragancia
An dem ich vor dem Rasieren nicht deinen Duft wahrnehme
No quiero que el amor nos cueste
Ich will nicht, dass die Liebe uns etwas kostet
No quiero a nada más que a vos
Ich will nichts anderes als dich
El último simple que escuchamos
Die letzte Single, die wir gehört haben
"Te Extraño y "Ojos Lejanos"
"Ich vermisse dich" und "Ferne Augen"
Porque en esa época era así
Weil es damals so war
Te debo este horrible regalo
Ich schulde dir dieses schreckliche Geschenk
Vivir intranquilo y alarmado
Unruhig und beunruhigt zu leben
Ojos lejanos, te extraño
Ferne Augen, ich vermisse dich
Como el camino soy consciente
Wie der Weg bin ich mir bewusst
De que soy el culpable de la distancia
Dass ich der Schuldige an der Distanz bin
Sigo esperando que lo intentes
Ich warte immer noch darauf, dass du es versuchst
Y que sea como antes nuestro amor
Und dass unsere Liebe wieder so wird wie früher
Y no hay un sólo día viernes
Und es gibt keinen einzigen Freitag
Que antes de afeitarme no vea tu fragancia
An dem ich vor dem Rasieren nicht deinen Duft wahrnehme
No quiero que el amor nos cueste
Ich will nicht, dass die Liebe uns etwas kostet
No quiero a nada
Ich will nichts
No quiero a nada
Ich will nichts
Más que a vos
Außer dir






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.