Barfeye - En la playa comiendo un choclo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Barfeye - En la playa comiendo un choclo




En la playa comiendo un choclo
On the beach eating corn
Something in the way she moves
Something in the way she moves
Tu vida nueva está tan linda
Your new life is so beautiful
La veo desde abajo de las vías del tren
I see it from beneath the train tracks
Me fui de viaje por las dudas de que te sigan
I went on a trip just in case they're still following you
Contando dónde o con quién me ven
Telling everyone where and with whom I'm seen
Te pienso siempre y todavía
I think of you always and still
No me cierran las heridas de que estés bien
The wounds of you being okay haven't healed
Tal vez deba encontrarte
Maybe I should find you
Perdonarte y olvidarme de tus piernas de una vez
Forgive you and forget about your legs once and for all
Pensé seriamente en prometerte
I seriously thought about promising you
Buscar un trabajo y empezar a comer mejor
To find a job and start eating better
Pero hubiera sido cruel porque es mentira
But it would have been cruel because it's a lie
Hubiera sido una excusa horrible para que me des tu amor
It would have been a horrible excuse to get your love
¡Uh!, no quiero que seas mi amiga
Uh, I don't want to be your friend
Me muero todos los días y me duele el corazón
I die every day and my heart aches
Y cuando estés en la playa
And when you're on the beach
Comiendo un choclo y vayas a ver la puesta del sol
Eating corn and watching the sunset
Espero que te acuerdes
I hope you remember
Que aún hay un idiota que se muere de amor
That there's still an idiot who's dying of love
Hay un idiota
There's an idiot
Que se muere por amor
Who's dying for love
Hay un idiota
There's an idiot
Al que le duele el corazón
Whose heart aches
Hay un idiota
There's an idiot
Que se muere por vos
Who's dying for you
Hay un idiota
There's an idiot
Que se muere por amor
Who's dying for love
Hay un idiota
There's an idiot
Y resulta que soy yo
And it turns out it's me





Writer(s): Ramiro Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.