Barfeye - Para Emily (Siempre Que Pueda Encontrarla) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Barfeye - Para Emily (Siempre Que Pueda Encontrarla)




Para Emily (Siempre Que Pueda Encontrarla)
For Emily (Whenever I Can Find Her)
Cuando el mundo te apure
When the world rushes you,
No te olvides que hay gente que vive apurada
Don't forget there are people living in a hurry.
Y cuando todo te lo expliquen
And when everything is explained to you,
No te olvides de lo hermoso que es estar equivocada
Don't forget how beautiful it is to be wrong.
Y acordate que hay alguien que te va a llevar
And remember that someone will take you
A pasear por la peatonal
For a walk down the pedestrian street.
Cuando algunas cosas se compliquen
When some things get complicated,
No te olvides del cariño que me hiciste despertar
Don't forget the affection you awakened in me.
Y acordate de lo fácil de lo simple
And remember how easy, how simple
Te resulta tan sencillo ser alguien tan genial
It is for you to be so brilliant.
Que va a ser sólo cuestión de buscar
It's just a matter of looking,
Algo adentro tuyo brilla y siempre va a brillar así
Something inside you shines and will always shine like that.
Si algún día no podés dormirte
If someday you can't sleep,
Y el insomnio no te deja parpadear
And insomnia won't let you blink,
Acordate de cuánto te reíste
Remember how much you laughed,
Y llamame cuando sea
And call me whenever,
Que te voy a acompañar en tu desvelo
I'll keep you company in your sleeplessness.
Y voy a leerte un cuento
And I'll read you a story,
O algún dato curioso sobre el cuerpo
Or some curious fact about the body.
Y entre un mate cocido y tus sueños
And between a mate cocido and your dreams,
Vas a ver que sos lo más grande que hay
You'll see that you're the greatest thing there is.





Writer(s): Ramiro Hernandez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.