Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pero recuerdo tu cuerpo
But I Remember Your Body
Cada
vez
que
pienso
un
poco
en
vos
Every
time
I
think
about
you,
Termino
escribiendo
una
canción
I
end
up
writing
a
song.
Sé
que
no
vivís
más
en
este
lugar
I
know
you
don't
live
here
anymore,
Pero
estoy
mirando
tu
balcón
But
I'm
looking
at
your
balcony.
Anduve
metido
hasta
el
cuello
I've
been
up
to
my
neck
En
problemas
y
en
la
solución
In
problems
and
in
their
solutions.
Si
me
vieras,
no
te
lo
creerías
If
you
saw
me,
you
wouldn't
believe
it.
Cambié
tanto
que
ahora
soy
otra
vez
yo
I've
changed
so
much
that
I'm
back
to
myself
again.
Tengo
miedo
de
que
encuentres
I'm
afraid
you'll
find
A
alguien
mejor
que
yo
Someone
better
than
me.
Porque
está
lleno
Because
the
world
is
full
of
them.
Cada
vez
que
veo
una
estrella
fugaz
Every
time
I
see
a
shooting
star,
Le
pido
que
estés
feliz
en
donde
estás
I
wish
for
you
to
be
happy
where
you
are.
Cada
vez
que
cumplo
años
y
soplo
las
velas
Every
time
I
have
a
birthday
and
blow
out
the
candles,
Deseo
que
estés
bien
en
donde
quiera
que
quieras
I
wish
you
well
wherever
you
may
be.
Cada
vez
que
pienso
un
poco
en
vos
Every
time
I
think
about
you,
Brilla
un
poco
el
sol
en
mis
pensamientos
The
sun
shines
a
little
in
my
thoughts.
Puede
que
me
haya
olvidado
detalles
I
may
have
forgotten
some
details,
Pero
recuerdo
tu
cuerpo
But
I
remember
your
body.
Tengo
miedo
de
que
encuentres
I'm
afraid
you'll
find
A
alguien
mejor
que
yo
Someone
better
than
me.
Porque
está
lleno
Because
the
world
is
full
of
them.
Si
nos
encontramos
por
casualidad
If
we
meet
by
chance,
Espero
que
no
me
trates
de
esquivar
I
hope
you
don't
try
to
avoid
me.
Si
justo
pasás
por
mi
barrio
y
me
ves
If
you
happen
to
pass
by
my
neighborhood
and
see
me,
O
como
esa
vez
que
me
iba
a
ensayar
Or
like
that
time
I
was
going
to
rehearsal,
Quiero
decirte
que
te
atesoro
I
want
to
tell
you
that
I
cherish
you,
Y
que
cada
recuerdo
de
tus
ojos
me
mata
And
that
every
memory
of
your
eyes
kills
me.
Y
aunque
esta
canción
no
tenga
un
final
feliz
And
even
though
this
song
doesn't
have
a
happy
ending,
Te
deseo
la
suerte
que
no
tuviste
en
nuestra
casa
I
wish
you
the
luck
you
didn't
have
in
our
home.
Cada
vez
que
pienso
un
poco
en
vos
Every
time
I
think
about
you,
Termino
escribiendo
una
canción
I
end
up
writing
a
song.
Sé
que
no
vivís
más
por
calle
San
Juan
I
know
you
don't
live
on
San
Juan
Street
anymore,
Pero
estoy
mirando
tu
balcón
But
I'm
looking
at
your
balcony.
Tengo
miedo
de
que
encuentres
I'm
afraid
you'll
find
A
alguien
mejor
que
yo
Someone
better
than
me.
Porque
está
lleno
Because
the
world
is
full
of
them.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramiro Hernandez
Album
Catarsis
date de sortie
14-09-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.