Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
hiciste
sentir
que
el
cielo
existe
Ты
дала
мне
почувствовать,
что
небеса
существуют,
Y
lo
rompiste
todo
al
pasar
И
разрушила
всё,
проходя
мимо.
Estás
en
libertad
Ты
свободна.
Me
diste
todo
lo
que
tenías
Ты
отдала
мне
всё,
что
у
тебя
было,
Y
fuimos
lo
que
quisimos
И
мы
были
теми,
кем
хотели
быть,
Entre
el
verano
y
todo
lo
demás
Между
летом
и
всем
остальным.
El
vino
en
el
suelo
de
canciones
tristes
Вино
на
полу
под
грустные
песни,
La
testosterona
como
símbolo
de
amar
Тестостерон
как
символ
любви,
De
amar
y
nada
más
Любви
и
ничего
больше.
Las
noches
oscuras
sin
miedo
por
Mitre
Тёмные
ночи
без
страха
по
улице
Митре,
Buscando
una
soda
o
algo
que
nos
dé
paz
В
поисках
газировки
или
чего-то,
что
даст
нам
покой,
En
una
ciudad
que
no
existe
más
В
городе,
которого
больше
нет.
No
me
necesitas
Я
тебе
не
нужен.
No
me
necesitas
Я
тебе
не
нужен.
Me
hiciste
sentir
que
el
cielo
existe
Ты
дала
мне
почувствовать,
что
небеса
существуют,
Y
lo
encendiste
todo
sin
dejar
И
зажгла
всё,
не
оставив
Nada
sin
hablar
Ничего,
не
сказав
ни
слова.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramiro Hernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.