Barilari - Trae Tu Amor - traduction des paroles en allemand

Trae Tu Amor - Barilaritraduction en allemand




Trae Tu Amor
Bring Deine Liebe
Eres la tinta que escribió mi canción
Du bist die Tinte, die mein Lied schrieb,
Aquella noche que dormí junto a ti
jene Nacht, als ich neben dir schlief.
Eres el cielo que una vez pude alcanzar
Du bist der Himmel, den ich einst erreichen konnte,
Y el sol que siempre estuvo allí, ¡oh no!
und die Sonne, die immer da war, oh nein!
Yo no qué pasó, nunca pude verlo
Ich weiß nicht, was geschah, ich konnte es nie sehen,
Solo que te perdí
ich weiß nur, dass ich dich verlor.
Hoy no estás y entendí que mi alma en pena
Heute bist du nicht da und ich verstand, dass meine leidende Seele
Nunca más va a sonreír
nie mehr lächeln wird.
Dabas la vida por hacerme feliz
Du hast dein Leben gegeben, um mich glücklich zu machen,
Y alguna lágrima cayó
und manche Träne fiel.
Dijiste: "basta, ya no puedo más seguir"
Du sagtest: "Es reicht, ich kann nicht mehr weitermachen",
Y todo allí se derrumbó
und alles brach dort zusammen.
Hoy no qué pasó, nunca supe verlo
Heute weiß ich nicht, was geschah, ich habe es nie gesehen,
Solo que te perdí
ich weiß nur, dass ich dich verlor.
Si fui yo aprendí y el amor que siento
Wenn ich es war, habe ich gelernt, und die Liebe, die ich fühle,
Te lo debo solo a ti
verdanke ich nur dir.
Ya no soporto respirar en soledad
Ich ertrage es nicht mehr, in Einsamkeit zu atmen,
Ahora siento que aquel sol
jetzt fühle ich, dass jene Sonne
Se apagó en este lugar
an diesem Ort erloschen ist.
Y mi corazón ya no quiere latir
Und mein Herz will nicht mehr schlagen,
Desde que no estás murió
seit du nicht mehr da bist, starb
Toda la vida alrededor
alles Leben um mich herum.
Vuelve a mí, por favor
Komm zu mir zurück, bitte,
Y dame una ilusión
und gib mir eine Illusion.
Vuelve a mí, dame tu amor
Komm zu mir zurück, gib mir deine Liebe
Y quita este dolor
und nimm diesen Schmerz.
Vuelve a mí, trae tu amor
Komm zu mir zurück, bring deine Liebe,
Que vive por los dos
die für uns beide lebt.
Vuelve a mí, inténtalo
Komm zu mir zurück, versuche es,
Que ya no quién soy
denn ich weiß nicht mehr, wer ich bin.
Vuelve a mí, por favor
Komm zu mir zurück, bitte,
Y dame una ilusión
und gib mir eine Illusion.
Vuelve a mí, dame tu amor
Komm zu mir zurück, gib mir deine Liebe
Y quita este dolor
und nimm diesen Schmerz.
Vuelve a mí, trae tu amor
Komm zu mir zurück, bring deine Liebe.
Vuelve a mí, inténtalo
Komm zu mir zurück, versuche es.
Vuelve a mí, por favor
Komm zu mir zurück, bitte.
Vuelve a mí, dame tu amor
Komm zu mir zurück, gib mir deine Liebe.
Vuelve a mí, trae tu amor
Komm zu mir zurück, bring deine Liebe.
Vuelve a mí, dame tu amor
Komm zu mir zurück, gib mir deine Liebe.
Vuelve a
Komm zu mir zurück.





Writer(s): Adrian Eduardo Barilari, Daniel Hector Telis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.