Barni - Experiencia Real - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Barni - Experiencia Real




Experiencia Real
Настоящий опыт
Aprobado por mi paso de fe
Утвержден моим шагом веры
Me das la oportunidad
Ты даешь мне возможность
De conocerte amarte y comprobar
Познать тебя, возлюбить и убедиться
Que vives y eres real
Что ты жива и реальна
Algo nuevo experimento en mi ser
Нечто новое я испытываю в своем существе
No lo quiero detener
Не хочу этого останавливать
Como torrentes que entran para saciar
Как потоки, которые вливаются, чтобы утолить
Mi sequía espiritual
Мою духовную засуху
Ríos que corren hasta controlar
Реки, которые текут, чтобы подчинить себе
Tu poder me invade y me hace vibrar
Твоя сила проникает в меня и заставляет меня вибрировать
Que en los invencibles hablan por mi
И непобедимые во мне говорят от моего имени
Alaba al padre de la eternidad
Славят отца вечности
Quitaste el odio quitaste el rencor
Ты убрала ненависть, убрала горечь
Llenaste el vacío abismal
Заполнила бездонную пустоту
Enderezaste mis pasos también
Выпрямила также мои шаги
Tu gracia me acompañará
Твоя благодать сопутствует мне
Algo nuevo experimento en mi ser
Нечто новое я испытываю в своем существе
No lo quiero detener
Не хочу этого останавливать
Como torrentes que entran para saciar
Как потоки, которые вливаются, чтобы утолить
Mi sequía espiritual
Мою духовную засуху
Ríos que corren hasta controlar
Реки, которые текут, чтобы подчинить себе
Tu poder me invade y me hace vibrar
Твоя сила проникает в меня и заставляет меня вибрировать
Que en los invencibles hablan por mi
И непобедимые во мне говорят от моего имени
Alaba al padre de la eternidad
Славят отца вечности
Maravilloso fue poderte encontrar
Это было чудесно, когда я обрел тебя
Y que vengas a mi
И когда ты явилась мне
Aunque ande en valles de sombra y de muerte
Даже если я пойду через долину смертной тени
Tu espíritu santo me sostendrá
Твой святой дух будет поддерживать меня
Muchas son las aflicciones del justo
Многие скорби у праведника
Pero de todas él los librará
Но из всех он избавит его
Aunque ande en valles de sombra y de muerte
Даже если он идет через долину смертной тени
Tu espíritu santo lo sostendrá
Твой святой дух даст ему опору





Writer(s): Luis Horario Barni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.