Paroles et traduction Barren Gates - Slow Down
In
the
ways
of
the
weak
На
путях
слабых
The
times
complete
Времена
закончились
(You′re
the
f-)
(Ты
же...)
You're
the
fire
in
the
creed,
the
strength
in
me,
I
know
Ты-огонь
веры,
сила
во
мне,
я
знаю.
(I
know,
know,
know,
I
know)
(Я
знаю,
знаю,
знаю,
я
знаю)
And
you′re
drivin',
drivin',
drivin′,
drivin′
me
crazy
И
ты
сводишь,
сводишь,
сводишь,
сводишь
меня
с
ума.
Drivin'
me
crazy,
drivin′
me
crazy
Сводит
меня
с
ума,
сводит
с
ума.
You
keep
on
runnin'
and
runnin′
and
runnin'
and
runnin′
lately
В
последнее
время
ты
все
бежишь
и
бежишь,
бежишь
и
бежишь.
(Slow
'low
'low)
(Медленно,
низко,
низко)
Slow
down,
you
goin′
too
fast,
love
Притормози,
ты
идешь
слишком
быстро,
любовь
моя.
I′m
tellin'
slow
down,
I
can′t
keep
up,
love
Я
говорю
тебе
притормози,
я
не
могу
за
тобой
угнаться,
любимая.
Your
heart
is
shrinking
faster,
Твое
сердце
сжимается
быстрее.
And
baby
there's
enough
to
comin′
outta
И,
детка,
здесь
достаточно
того,
что
можно
сделать.
Ya
mouth,
outta
ya
soul
(outta
ya
soul)
Ya
mouth,
outta
ya
soul
(outta
ya
soul)
Drivin',
drivin′,
drivin'
Еду,
Еду,
еду.
Drivin',
drivin′,
drivin′
Еду,
Еду,
еду.
Drivin',
drivin′,
drivin'
Еду,
Еду,
еду.
Drivin′
me
crazy
Сводит
меня
с
ума.
Drivin',
drivin′,
drivin'
Еду,
Еду,
еду.
Drivin'
me
crazy
Сводит
меня
с
ума.
In
the
ways
of
the
weak
На
путях
слабых
The
times
complete
Времена
закончились
(You′re
the
f-)
(Ты
же...)
You′re
the
fire
in
the
creed,
the
strength
in
me,
I
know
Ты-огонь
веры,
сила
во
мне,
я
знаю.
(I
know,
know,
know,
I
know)
(Я
знаю,
знаю,
знаю,
я
знаю)
And
you're
drivin′,
drivin',
drivin′,
drivin'
me
crazy
И
ты
сводишь,
сводишь,
сводишь,
сводишь
меня
с
ума.
Drivin′
me
crazy,
drivin'
me
crazy
Сводит
меня
с
ума,
сводит
с
ума.
You
keep
on
runnin'
and
runnin′
and
runnin′
and
runnin'
lately
В
последнее
время
ты
все
бежишь
и
бежишь,
бежишь
и
бежишь.
(Slow
′low
'low)
(Медленно,
низко,
низко)
Slow
down,
you
goin′
too
fast,
love
Притормози,
ты
идешь
слишком
быстро,
любовь
моя.
I'm
tellin′
slow
down,
I
can't
keep
up,
love
Я
говорю
тебе
притормози,
я
не
могу
за
тобой
угнаться,
любимая.
Your
heart
is
shrinking
faster,
Твое
сердце
сжимается
быстрее.
And
baby
there's
enough
to
comin′
outta
И,
детка,
здесь
достаточно
того,
что
можно
сделать.
Ya
mouth,
outta
ya
soul
(outta
ya
soul)
Ya
mouth,
outta
ya
soul
(outta
ya
soul)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandon Michael Lutowsky
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.