Barreto - Fantasma - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Barreto - Fantasma




Fantasma
Призрак
Eu bolo mais um, dropo mais um
Снова кручу, снова глотаю
Sentímentos eu não tenho mas nenhum
Чувств у меня не осталось
Sprite roxa na garrafa
Фиолетовый спрайт в бутылке
Comprimido verde e azul
Зелёные и синие таблетки
Outra vela e eu faço a noite virar dia
Ещё одна свеча, и я превращу ночь в день
Nem com esse Dramin eu durmo
Даже с этим драмином мне не уснуть
Eu vou ser seu fantasma
Я стану твоим призраком
Quando você chamar
Когда ты позовёшь
Querendo levar
Желая забрать
O que sobrou da minha alma
То, что осталось от моей души
Sempre na madrugada
Всегда на рассвете
Dropando outra pílula
Глотая очередную таблетку
Eu não lembro de nada
Я ничего не помню
da sua cara
Только твоё лицо
Me dizendo que ia ficar tudo bem
Ты говорила, что всё будет хорошо
Mas nunca ficou
Но так и не стало
Desde que você foi embora
С тех пор, как ты ушла
E levou uma parte de mim junto
И забрала часть меня с собой
Eu vago pelas ruas sem saber pra onde eu vou
Я брожу по улицам, не зная куда идти
Sozinho nesse silêncio escurecendo
Один в этой тьме
Minha própria prisão
Моя собственная тюрьма
Meu próprio purgatório
Мой собственный чистилище
Esse frio não congela a minha dor
Этот холод не в силах заморозить мою боль
você que me tira de onde eu
Только ты можешь вытащить меня отсюда
Eu não sei o que você tem de diferente
Не знаю, что в тебе такого особенного
Sabe o jeito pra me fazer
Ты знаешь, как сделать меня
Ser o melhor de todos
Лучше всех
Eu sei que você anda
Я знаю, ты рядом
Me sente então
Так почувствуй меня
Eu bolo mais um
Снова кручу
Dropo mais um
Снова глотаю
Sentímentos eu não tenho
Чувств у меня не осталось
Mas nenhum
Вообще
Sprite roxa na garrafa
Фиолетовый спрайт в бутылке
Comprimido verde e azul
Зелёные и синие таблетки
Outra vela e eu faço a noite virar dia
Ещё одна свеча, и я превращу ночь в день
Nem com esse Dramin eu durmo
Даже с этим драмином мне не уснуть
Eu vou ser seu fantasma
Я стану твоим призраком
Quando você chamar
Когда ты позовёшь
Querendo levar
Желая забрать
O que sobrou da minha alma
То, что осталось от моей души
Sempre na madrugada
Всегда на рассвете
Dropando outra pílula
Глотая очередную таблетку
Eu não lembro de nada
Я ничего не помню
da sua cara
Только твоё лицо
Me dizendo que ia ficar tudo bem
Ты говорила, что всё будет хорошо
Mas nunca ficou
Но так и не стало
Desde que você foi embora
С тех пор, как ты ушла
E levou uma parte de mim junto
И забрала часть меня с собой
Eu vou ser seu fantasma
Я стану твоим призраком
Quando você chamar
Когда ты позовёшь
Querendo levar
Желая забрать
O que sobrou da minha alma
То, что осталось от моей души
Sempre na madrugada
Всегда на рассвете
Dropando outra pílula
Глотая очередную таблетку
Eu não lembro de nada
Я ничего не помню
da sua cara
Только твоё лицо
Me dizendo que ia ficar tudo bem
Ты говорила, что всё будет хорошо
Mas nunca ficou
Но так и не стало
Desde que você foi embora
С тех пор, как ты ушла
E levou uma parte de mim junto
И забрала часть меня с собой





Writer(s): Pedro Barreto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.