Gone - Barrett Craketraduction en russe
I
tried
Я
пытался
Not
to
change
my
mind
but
I
always,
always
do
Не
менять
своего
мнения,
но
я
всегда,
всегда
так
делаю
And
you
А
ты
Got
caught
up
in
the
wake
of
mistakes
made
mine
to
lose
Попала
в
круговорот
ошибок,
которые
я
совершил
и
потерял
Now
I'm
fogging
up
the
mirror
Теперь
я
затуманиваю
зеркало
Couldn't
see
it
any
clearer
Не
мог
видеть
яснее
With
you,
with
you,
with
you,
with
you
С
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой
Was
one
foot
out
the
door
Я
был
одной
ногой
у
двери
But
then
you
left
before
I
told
you
Но
ты
ушла,
прежде
чем
я
сказал
тебе,
We're
through,
we're
through,
we're
through,
we're
through
Что
всё
кончено,
кончено,
кончено,
кончено
I,
I'll
never
say
I
didn't
know
what
I
had
until
it
Я,
я
никогда
не
скажу,
что
не
знал,
что
у
меня
было,
пока
это
Was
gone,
gone
Не
ушло,
не
ушло
But
I,
I
couldn't
say
all
the
words
in
my
head
Но
я,
я
не
мог
подобрать
все
слова
в
голове
And
then
now
you're
gone,
gone,
gone
И
вот
теперь
ты
ушла,
ушла,
ушла
Gone,
gone,
gone
Ушла,
ушла,
ушла
Gone,
gone,
gone
Ушла,
ушла,
ушла
Gone,
gone,
gone
Ушла,
ушла,
ушла
Gone,
gone
Ушла,
ушла
I
tried
Я
пытался
Not
to
lose
my
mind
but
I
always,
always
do
Не
потерять
рассудок,
но
я
всегда,
всегда
так
делаю
And
you
А
ты
Got
caught
up
in
the
wake
of
mistakes
made
overdue
Попала
в
круговорот
ошибок,
которые
я
совершил
слишком
поздно
Now
I'm
fogging
up
the
mirror
Теперь
я
затуманиваю
зеркало
Couldn't
see
it
any
clearer
Не
мог
видеть
яснее
With
you,
with
you,
with
you,
with
you
С
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой
Was
one
foot
out
the
door
Я
был
одной
ногой
у
двери
But
then
you
left
before
I
told
you
Но
ты
ушла,
прежде
чем
я
сказал
тебе,
We're
through,
we're
through,
we're
through,
we're
through
Что
всё
кончено,
кончено,
кончено,
кончено
I,
I'll
never
say
I
didn't
know
what
I
had
until
it
Я,
я
никогда
не
скажу,
что
не
знал,
что
у
меня
было,
пока
это
Was
gone,
gone
Не
ушло,
не
ушло
But
I,
I
couldn't
say
all
the
words
in
my
head
Но
я,
я
не
мог
подобрать
все
слова
в
голове
And
then
now
you're
gone,
gone,
gone
И
вот
теперь
ты
ушла,
ушла,
ушла
Gone,
gone,
gone
(every
chance
I
had
with
you)
Ушла,
ушла,
ушла
(каждый
шанс,
который
у
меня
был
с
тобой)
Gone,
gone,
gone
(every
word
I
gotta
say)
Ушла,
ушла,
ушла
(каждое
слово,
которое
я
должен
сказать)
Gone,
gone,
gone
(every
path
in
front
of
us)
Ушла,
ушла,
ушла
(каждая
дорога
перед
нами)
Gone
gone,
gone
Ушла,
ушла,
ушла
Now
I'm
fogging
up
the
mirror
Теперь
я
затуманиваю
зеркало
Couldn't
see
it
any
clearer
Не
мог
видеть
яснее
With
you,
with
you,
with
you,
with
you
С
тобой,
с
тобой,
с
тобой,
с
тобой
Was
one
foot
out
the
door
Я
был
одной
ногой
у
двери
But
then
you
left
before
I
told
you
Но
ты
ушла,
прежде
чем
я
сказал
тебе,
We're
through,
we're
through,
we're
through,
we're
through
Что
всё
кончено,
кончено,
кончено,
кончено
I,
I'll
never
say
I
didn't
know
what
I
had
until
it
Я,
я
никогда
не
скажу,
что
не
знал,
что
у
меня
было,
пока
это
Was
gone,
gone
Не
ушло,
не
ушло
But
I,
I
couldn't
say
all
the
words
in
my
head
Но
я,
я
не
мог
подобрать
все
слова
в
голове
And
then
now
you're
gone,
gone,
gone
(every
chance
I
had
with
you)
И
вот
теперь
ты
ушла,
ушла,
ушла
(каждый
шанс,
который
у
меня
был
с
тобой)
Gone,
gone,
gone
(every
word
I
gotta
say)
Ушла,
ушла,
ушла
(каждое
слово,
которое
я
должен
сказать)
Gone
gone,
gone
(every
path
in
front
of
us)
Ушла,
ушла,
ушла
(каждая
дорога
перед
нами)
Gone,
gone,
gone
(every
word
I
gotta
say)
Ушла,
ушла,
ушла
(каждое
слово,
которое
я
должен
сказать)
Gone,
gone
Ушла,
ушла
Évaluez la traduction
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.