Paroles et traduction Barrett Crake - This Town
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waking
up
to
kiss
you
and
nobody's
there
Просыпаюсь,
чтобы
поцеловать
тебя,
а
тебя
нет
рядом
The
smell
of
your
perfume
still
stuck
in
the
air.
It's
hard
hard
hard
Запах
твоих
духов
всё
ещё
витает
в
воздухе.
Это
так
тяжело,
тяжело,
тяжело
Yesterday
i
thought
saw
your
Shadow
running
round
Вчера
мне
показалось,
что
я
видел
твою
тень
It's
funny
how
things
never
change
in
this
old
town
so
far
far
far
Забавно,
как
всё
остаётся
прежним
в
этом
старом
городе.
Так
далеко,
далеко,
далеко
And
i
want
to
tell
you
everything
И
я
хочу
рассказать
тебе
всё
The
words
i
never
got
to
say
the
first
time
around
Слова,
которые
я
не
смог
сказать
тебе
в
первый
раз
And
i
remember
everything
И
я
помню
всё
From
when
we
were
the
children
playing
in
this
fairground
С
тех
пор,
как
мы
детьми
играли
на
этой
ярмарке
Wish
i
was
there
with
you
now
Хотел
бы
я
быть
сейчас
рядом
с
тобой
If
the
whole
world
is
watching
Даже
если
весь
мир
смотрит
I'd
still
dance
with
you
Я
бы
всё
равно
танцевал
с
тобой
Drive
highways
and
byways
to
be
there
with
you
Ехал
бы
по
шоссе
и
просёлочным
дорогам,
чтобы
быть
с
тобой
Over
and
over
the
only
truth
Снова
и
снова
единственная
правда
Everything
comes
back
to
you
Всё
возвращается
к
тебе
Saw
that
you
moved
on
with
someone
new
Видел,
что
ты
нашла
кого-то
другого
In
the
pub
that
we
met
he's
got
his
arms
around
you
so
hard
hard
В
том
пабе,
где
мы
встретились,
он
обнимает
тебя
так
крепко,
крепко
And
i
want
to
tell
you
everything
И
я
хочу
рассказать
тебе
всё
The
words
i
never
got
to
say
the
first
time
around
Слова,
которые
я
не
смог
сказать
тебе
в
первый
раз
And
i
remember
everything
И
я
помню
всё
From
when
we
were
the
children
playing
in
this
fairground
С
тех
пор,
как
мы
детьми
играли
на
этой
ярмарке
Wish
i
was
there
with
you
now
Хотел
бы
я
быть
сейчас
рядом
с
тобой
If
the
whole
world
is
watching
Даже
если
весь
мир
смотрит
I'd
still
dance
with
you
Я
бы
всё
равно
танцевал
с
тобой
Drive
highways
and
byways
to
be
there
with
you
Ехал
бы
по
шоссе
и
просёлочным
дорогам,
чтобы
быть
с
тобой
Over
and
over
the
only
truth
Снова
и
снова
единственная
правда
Everything
comes
back
to
you
Всё
возвращается
к
тебе
Still
make
me
nervous
when
you
walk
in
the
room
Ты
всё
ещё
заставляешь
меня
нервничать,
когда
входишь
в
комнату
Then
butterflies
they
come
alive
when
I'm
next
to
you
Бабочки
в
животе
оживают,
когда
я
рядом
с
тобой
Over
and
over
the
only
truth
Снова
и
снова
единственная
правда
Everything
comes
back
to
you
Всё
возвращается
к
тебе
Wishing
i
was
there
with
you
Как
бы
я
хотел
быть
рядом
с
тобой
Wishing
i
was
there
with
you
now
Как
бы
я
хотел
быть
сейчас
рядом
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NIALL HORAN, JAMES CHRISTOPHER NEEDLE, DANIEL JOHN DONALD BRYER, MICHAEL DAVID NEEDLE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.