Paroles et traduction Barrett Marshall - The Right Way (feat. Leizel)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Right Way (feat. Leizel)
Правильный путь (feat. Leizel)
Five
hundred
days
of
taking
my
time
with
you
Пятьсот
дней
я
не
торопился
с
тобой,
Caught
in
the
haze
of
figuring
out
what's
true
В
дымке
пытаясь
понять,
что
есть
истина,
Do
good
things
really
come
to
those
who
wait
Действительно
ли
хорошее
приходит
к
тем,
кто
ждет?
Well
maybe,
baby,
it's
just
not
our
fate
Что
ж,
возможно,
детка,
нам
просто
не
судьба.
There's
nothing
else
that
I
can
say
Больше
мне
нечего
сказать,
Feels
like
you
and
I
have
gone
astray
Кажется,
мы
с
тобой
сбились
с
пути,
Midnight
madness
and
lovers'
sadness
to
make
you
stay
Полуночное
безумие
и
любовная
печаль,
чтобы
удержать
тебя,
But
baby
it's
never
gonna
be
the
right
way
Но,
детка,
это
никогда
не
будет
правильным
путем.
And
the
words
don't
come
so
easily
И
слова
даются
не
так
легко,
Tell
you
better
in
silence
when
you
look
at
me
Лучше
скажу
молча,
когда
ты
смотришь
на
меня,
Think
back
to
the
heat
of
July
when
we
Вспомни
жаркий
июль,
когда
мы
Didn't
know
why
things
were
stirring
inside
now
it's
Не
понимали,
почему
все
внутри
нас
бурлило,
а
теперь
Too
late
to
run,
too
late
to
cry
Слишком
поздно
бежать,
слишком
поздно
плакать.
There's
nothing
else
that
I
can
say
Больше
мне
нечего
сказать,
Feels
like
you
and
I
have
gone
astray
Кажется,
мы
с
тобой
сбились
с
пути,
Midnight
madness
and
lovers'
sadness
to
make
you
stay
Полуночное
безумие
и
любовная
печаль,
чтобы
удержать
тебя,
But
baby
we're
never
gonna
be
the
right
way
Но,
детка,
мы
никогда
не
будем
на
правильном
пути.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barrett Marshall
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.