Paroles et traduction Barricada y Rosendo - Pidemelo otra vez - Rosendo, Barricada y Aurora Beltran directo 2008
Pidemelo otra vez - Rosendo, Barricada y Aurora Beltran directo 2008
Попроси еще раз - Росендо, Баррикада и Аврора Бельтран, live 2008
Déjame
que
pose
para
ti,
Позволь
мне
позировать
для
тебя,
Eres
tú
mi
artista
preferida.
Ты
мой
любимый
художник.
Déjame
tenerte
junto
a
mí,
Позволь
мне
быть
рядом
с
тобой,
Prometo
estarte
agradecido,
Обещаю
быть
тебе
благодарен,
Prometo
estarte
agradecido.
Обещаю
быть
тебе
благодарен.
Si
fuera
yo
capaz
de
conseguir
Если
бы
я
смог
Tenerte
alguna
vez
entretenida,
Когда-нибудь
тебя
развлечь,
Hacerte
por
lo
menos
sonreír,
Хотя
бы
заставить
тебя
улыбнуться,
Prometo
estarte
agradecido,
Обещаю
быть
тебе
благодарен,
Prometo
estarte
agradecido.
Обещаю
быть
тебе
благодарен.
No
te
lo
pienses
más,
Не
думай
больше,
Baja
la
guardia
y
mira
atrás.
Опусти
барьеры
и
оглянись
назад.
Nadie
te
va
a
alcanzar,
Никто
тебя
не
догонит,
No
tienes
rival,
У
тебя
нет
соперников,
No
tienes
rival.
У
тебя
нет
соперников.
Me
paso
el
tiempo
viéndote
venir
Я
все
время
смотрю,
как
ты
идешь
Y
pasas
a
mi
lado
distraída.
И
проходишь
мимо
меня,
рассеянная.
Si
dejas
que
camine
tras
de
ti
Если
позволишь
мне
идти
за
тобой
Prometo
estarte
agradecido,
Обещаю
быть
тебе
благодарен,
Prometo
estarte
agradecido.
Обещаю
быть
тебе
благодарен.
Te
tengo
tantas
cosas
que
decir
Мне
так
много
нужно
тебе
сказать,
Y
tú
como
si
no
fuera
contigo.
А
ты
как
будто
не
со
мной.
La
historia
se
repite
y
aun
así
История
повторяется,
но
даже
так
Prometo
estarte
agradecido,
Обещаю
быть
тебе
благодарен,
Prometo
estarte
agradecido.
Обещаю
быть
тебе
благодарен.
No
te
lo
pienses
más,
Не
думай
больше,
Baja
la
guardia
y
mira
atrás.
Опусти
барьеры
и
оглянись
назад.
Nadie
te
va
a
alcanzar,
Никто
тебя
не
догонит,
No
tienes
rival,
У
тебя
нет
соперников,
No
tienes
rival.
У
тебя
нет
соперников.
Déjame
que
pose
para
ti,
Позволь
мне
позировать
для
тебя,
Eres
tú
mi
artista
preferida.
Ты
мой
любимый
художник.
Déjame
tenerte
junto
a
mí,
Позволь
мне
быть
рядом
с
тобой,
Prometo
estarte
agradecido,
Обещаю
быть
тебе
благодарен,
Prometo
estarte
agradecido,
Обещаю
быть
тебе
благодарен,
Prometo
estarte
agradecido.
Обещаю
быть
тебе
благодарен.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alfredo Piedrafita Gomez, Francisco Javier Hernandez Larrea, Enrique Villareal Armendariz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.