Paroles et traduction Barricada - Animal caliente (Directo Anaitasuna 2013)
Animal caliente (Directo Anaitasuna 2013)
Горячий зверь (Концерт в Anaitasuna 2013)
Atrapado
en
la
noche
В
ловушке
ночи,
Vigilante
de
la
oscuridad
Сторож
тьмы,
Sin
decir
adiós
Не
прощаясь,
Frente
al
cansancio
de
no
poder
mas
Перед
усталостью,
больше
не
могу.
Segura
de
si
misma
Уверенная
в
себе,
Te
utiliza
para
ganar
Использует
тебя,
чтобы
победить,
Sin
cerrar
los
ojos
Не
закрывая
глаз,
Déjate
enamorar.
Дай
себе
влюбиться.
Como
animal
caliente
su
lengua
violenta
tu
boca
Как
горячий
зверь,
ее
язык
яростно
ласкает
твои
губы,
Invisible
caricia
Невидимая
ласка,
Déjate
arrastrar
por
la
noche.
Дай
ночи
увлечь
тебя.
Segura
de
si
misma
Уверенная
в
себе,
Te
utiliza
para
ganar
Использует
тебя,
чтобы
победить,
Sin
cerrar
los
ojos
Не
закрывая
глаз,
Déjate
enamorar.
Дай
себе
влюбиться.
Deja
correr
la
noche
Позволь
ночи
течь,
Entre
tus
dedos
sin
hablar
Сквозь
твои
пальцы,
без
слов,
Antes
que
rompa
tu
viaje
Прежде
чем
она
прервет
твой
путь,
Ahogado
en
un
trago
mas.
Захлебнувшись
еще
одним
глотком.
Como
animal
caliente
su
lengua
violenta
tu
boca
Как
горячий
зверь,
ее
язык
яростно
ласкает
твои
губы,
Invisible
caricia
Невидимая
ласка,
Déjate
arrastrar
por
la
noche.
Дай
ночи
увлечь
тебя.
Como
animal
caliente
su
lengua
violenta
tu
boca
Как
горячий
зверь,
ее
язык
яростно
ласкает
твои
губы,
Invisible
caricia
Невидимая
ласка,
Déjate
arrastrar
por
la
noche.
Дай
ночи
увлечь
тебя.
Como
animal
caliente
su
lengua
violenta
tu
boca
Как
горячий
зверь,
ее
язык
яростно
ласкает
твои
губы,
Invisible
caricia
Невидимая
ласка,
Déjate
arrastrar
por
la
noche.
Дай
ночи
увлечь
тебя.
Como
animal
caliente
su
lengua
violenta
tu
boca
Как
горячий
зверь,
ее
язык
яростно
ласкает
твои
губы,
Invisible
caricia
Невидимая
ласка,
Déjate
arrastrar
esta
noche.
Дай
ей
увлечь
тебя
этой
ночью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alfredo Piedrafita Gomez, Francisco Javier Hernandez Larrea, Enrique Villareal Armendariz, Fernando Coronado Olarte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.