Paroles et traduction Barricada - De mis parpados se cuelga (Loko)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De mis parpados se cuelga (Loko)
С моих век свисает (Безумие)
Tirao
como
un
saco
en
medio
de
nada
Разваленный,
как
мешок,
посреди
ничего,
Después
del
insomnio
de
la
noche
pasada
После
бессонницы
прошлой
ночи,
Que
pudo
con
la
fuerza
de
mis
pies
Которая
сломала
силу
моих
ног
Y
me
fue
absorbiendo
lentamente
И
медленно
поглощала
меня.
Subí
hasta
el
mirador
que
son
tus
ojos
Я
поднялся
к
смотровой
площадке,
что
твои
глаза,
Y
mi
cuerpo
era
aquél
espejo
roto
И
мое
тело
было
тем
разбитым
зеркалом,
Que
las
lágrimas
fundían
con
tu
voz
Что
слезы
плавили
твоим
голосом,
Y
tú
me
bebías
con
dolor,
amargo
trago
И
ты
пила
меня
с
болью,
горький
глоток.
Y
ahora
no
me
importa
dónde
voy
И
теперь
мне
все
равно,
куда
я
иду,
Si
ya
he
quemado
lo
que
soy
Если
я
уже
сжег
то,
что
я
есть,
También
alrededor
el
humo
se
adueñó
de
todo
Также
вокруг
дым
завладел
всем.
Y
sigo
mirando
tu
cara
dormida
И
я
продолжаю
смотреть
на
твое
спящее
лицо,
Que
tiene
el
encanto
del
color
de
la
lluvia
Которое
обладает
очарованием
цвета
дождя,
Luego
un
gesto
imposible
de
frenar
Затем
жест,
невозможный
для
сдерживания,
Y
a
golpe
de
corazón
me
vuelve
И
ударом
сердца
возвращает
меня...
Loco,
me
vuelve
loco,
loco
me
vuelve
loco,
loco
С
ума,
сводит
меня
с
ума,
с
ума
сводит
меня
с
ума,
с
ума.
Loco,
me
vuelve
loco,
loco
me
vuelve
loco,
loco
С
ума,
сводит
меня
с
ума,
с
ума
сводит
меня
с
ума,
с
ума.
Y
es
difícil
respirar
los
dos
por
el
mismo
tubo
И
трудно
дышать
нам
обоим
через
одну
трубку,
Echa
cuentas
y
verás
que
no
se
deslía
el
nudo
Подсчитай
и
увидишь,
что
узел
не
развязывается.
Me
voy
y
te
quedas
encendiendo
la
vela,
Я
ухожу,
а
ты
остаешься
зажигать
свечу,
Bailando
con
ella
ceñida
a
tu
cintura
Танцуя
с
ней,
прижатой
к
твоей
талии,
Aguanta
la
sombra
en
el
rincón
Терпишь
тень
в
углу,
Mientras
sin
piedad
se
burla
Пока
она
безжалостно
насмехается.
Y
de
mis
párpados
se
cuelga,
И
с
моих
век
свисает,
De
mis
párpados
se
cuelga,
С
моих
век
свисает,
De
mis
párpados
se
cuelga,
С
моих
век
свисает,
Se
cuelga
y
me
vuelve
Свисает
и
возвращает
меня...
Loco,
me
vuelve
loco,
loco
me
vuelve
loco,
loco
С
ума,
сводит
меня
с
ума,
с
ума
сводит
меня
с
ума,
с
ума.
Loco,
me
vuelve
loco,
loco
me
vuelve
loco,
loco
С
ума,
сводит
меня
с
ума,
с
ума
сводит
меня
с
ума,
с
ума.
Tirao
como
un
saco
en
medio
de
nada
Разваленный,
как
мешок,
посреди
ничего,
Después
del
insomnio
de
la
noche
pasada
После
бессонницы
прошлой
ночи,
Que
pudo
con
la
fuerza
de
mis
pies
Которая
сломала
силу
моих
ног
Y
me
fue
absorbiendo
lentamente
И
медленно
поглощала
меня.
Subí
hasta
el
mirador
que
son
tus
ojos
Я
поднялся
к
смотровой
площадке,
что
твои
глаза,
Y
mi
cuerpo
era
aquél
espejo
roto
И
мое
тело
было
тем
разбитым
зеркалом,
Que
las
lágrimas
fundían
con
tu
voz
Что
слезы
плавили
твоим
голосом,
Y
tú
me
bebías
con
dolor,
amargo
trago
И
ты
пила
меня
с
болью,
горький
глоток.
Loco,
me
vuelve
loco,
loco
me
vuelve
loco,
loco
С
ума,
сводит
меня
с
ума,
с
ума
сводит
меня
с
ума,
с
ума.
Loco,
me
vuelve
loco,
loco
me
vuelve
loco,
loco
С
ума,
сводит
меня
с
ума,
с
ума
сводит
меня
с
ума,
с
ума.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Piedrafita, E. Villareal, F. J. Hernandez, I. Sagarna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.