Paroles et traduction Barricada - Juegos Ocultos
Juegos Ocultos
Hidden Games
Quiero
comer
esa
boca
que
me
esta
hablando
I
want
to
eat
that
mouth
that's
talking
to
me
Quiero
morder
I
want
to
bite
La
reputación
de
los
dos
The
reputation
of
both
of
us
Esa
obsesión
por
llevarte
a
la
cama
That
obsession
to
take
you
to
bed
Don
de
mujer,
piernas
de
alquitrán
Gift
of
a
woman,
legs
of
tar
Queman
si
las
quieres
coger
They
burn
if
you
want
to
grab
them
No
creo
que
pueda
empezar
I
don't
think
I
can
start
Me
das
facilidad
You
make
it
easy
for
me
Tu
culo
es
crueldad
Your
ass
is
cruelty
A
través
del
pantalón.
Through
the
pants.
Juegos
ocultos,
juegos
de
locos
Hidden
games,
crazy
games
Caricias
atadas
que
no
dejan
ver
Tied
caresses
that
don't
let
you
see
Juegos
ocultos
secreto
infantil
Hidden
games,
childish
secret
Tus
ojos
buscando
la
complicidad.
Your
eyes
searching
for
complicity.
Ese
pezón,
redondo
sale
de
la
blusa
That
nipple,
round,
comes
out
of
the
blouse
Obscenidad
miro
a
mi
alrededor
Obscenity,
I
look
around
No
es
una
diversión
tiemblo
como
una
gallina
It's
not
fun,
I
tremble
like
a
chicken
Busca
un
rincón
Find
a
corner
No
te
agaches
mas
mi
bulto
ya
no
puede
esperar.
Don't
bend
over
anymore,
my
bulge
can't
wait
any
longer.
Te
veo
mover
I
see
you
move
Esos
labios
rojos
no
se
que
hacer
Those
red
lips,
I
don't
know
what
to
do
Mes
estas
provocando
You're
provoking
me
Lo
sabes
muy
bien
You
know
it
very
well
Me
tiemblan
las
manos.
My
hands
are
shaking.
Juegos
ocultos,
juegos
de
locos
Hidden
games,
crazy
games
Caricias
atadas
que
no
dejan
ver
Tied
caresses
that
don't
let
you
see
Juegos
ocultos
secreto
infantil
Hidden
games,
childish
secret
Tus
ojos
buscando
la
complicidad.
Your
eyes
searching
for
complicity.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alfredo Piedrafita Gomez, Francisco Javier Hernandez Larrea, Enrique Villareal Armendariz, Fernando Coronado Olarte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.