Barricada - Llevame de aqui - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Barricada - Llevame de aqui




Llevame de aqui
Take Me Away From Here
Te sabes envolver en la noche como nadie mientras tus ojos lloran trozos de luna
You know how to wrap yourself in the night like no one else, while your eyes cry bits of moon
Y ahora aquí, tan lejos de ti, levanto vuelo con la mano agarrada al deseo
And now here, so far from you, I take flight with my hand clutching onto desire
Y se me pone caliente como las ganas de verte
And I feel a heat rising, like the urge to see you
Pa llenar de risa esos labios que parecen apagados
To fill those lips that seem extinguished with laughter
A ver si en el abrazo nos quedamos pegados como pringoso caramelo
To see if we can stick together in an embrace, like a sticky caramel
El ángel desamparado que tocó los mil placeres con la palma de sus manos
The abandoned angel who touched a thousand pleasures with the palm of his hand
Hoy quiero ser el que roba tu mirada, el agujero que guarda tu olor
Today I want to be the one who steals your gaze, the hole that holds your scent
No me vas a ver llorar otra vez por miedo a la oscuridad
You won't see me cry again out of fear of the darkness
Ni temblar los pies al soltar la patada en la cara del verdugo
Nor my feet tremble when I kick the executioner in the face
Nos vamos a pasar de la raya mientras quede un aliento de rabia
We're going to go over the line while there's a breath of rage left
Y con la misma ironía nos vamos a querer engañando a la distancia
And with the same irony, we're going to love each other, deceiving distance
Rómpeme las piernas que no tienen memoria
Break my legs that have no memory
Rómpeme las alas que son de cucaracha
Break my wings that are of a cockroach
Rómpeme como me rompe cada mañana
Break me the way every morning breaks me
Con su mazo de hierro me duele el alma, me duele el alma
With your iron hammer, my soul hurts, my soul hurts
Llévame, llévame de aquí que lo intento a todo trapo y no consigo salir
Take me, take me away from here, I try with all my might and I can't get out
Déjame que sueñe contigo que la celda no entiende de sacrificios
Let me dream about you, the cell doesn't understand sacrifices





Writer(s): A. Piedrafita, E. Villareal, F. J. Hernandez, I. Sagarna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.