Paroles et traduction Barricada - Okupación (Directo Anaitasuna 2013)
Okupación (Directo Anaitasuna 2013)
Оккупация (Концерт Anaitasuna 2013)
Si
quieres
acción
Если
хочешь
огня
Esto
no
se
ha
terminado
Это
ещё
не
всё
Mira,
hay
más
de
dos
Гляди,
нас
больше
двух
Vamos
a
dejar
de
jugar
Пора
нам
перестать
играть
Hay
que
tirar
esa
puerta
Надо
выбить
эту
дверь
Patada
y
se
acabó
Пинок,
и
дело
с
концом
Monta
jaleo
en
la
calle
Устраивай
беспорядки
на
улицах
No
van
a
darte
la
llave
Ключей
тебе
не
дадут
Para
hablar
por
hablar
Чтобы
болтать
просто
так
Ese
es
el
sistema
empleado
Такова
применяемая
система
Eres
un
peligro,
¡defiéndete!
Ты
— опасность,
защищайся!
Van
a
usar
la
porra
otra
vez
Они
снова
пустят
в
ход
дубинки
Tus
costillas
contra
el
suelo
Твои
рёбра
будут
биться
о
землю
Hostia
en
la
boca
Удар
в
рот
Hostia
en
los
huevos
Удар
по
яйцам
Monta
jaleo
en
la
calle
Устраивай
беспорядки
на
улицах
No
van
a
darte
la
llave
Ключей
тебе
не
дадут
No
tienes
opción
У
тебя
нет
выбора
Romántico
callejero
Уличный
романтик
Las
tuercas
van
a
saltar
Болты
разлетятся
Tu
sitio
lo
tendrás
que
tomar
Тебе
придётся
занять
своё
место
Cueste
lo
que
cueste
Во
что
бы
то
ни
стало
Monta
jaleo
en
la
calle
Устраивай
беспорядки
на
улицах
No
van
a
darte
la
llave
Ключей
тебе
не
дадут
Monta
jaleo
en
la
calle
Устраивай
беспорядки
на
улицах
No
van
a
darte
la
llave
Ключей
тебе
не
дадут
Monta
jaleo
en
la
calle
Устраивай
беспорядки
на
улицах
No
van
a
darte
la
llave
Ключей
тебе
не
дадут
Okupa,
okupa,
okupa,
okupa,
okupación
Оккупация,
оккупация,
оккупация,
оккупация,
оккупация
Okupa,
okupa,
okupa,
okupa,
okupación
Оккупация,
оккупация,
оккупация,
оккупация,
оккупация
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Coronado Olarte, Francisco Javier Hernandez Larrea, Alfredo Piedrafita Gomez, Enrique Villareal Armendariz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.