Barrington Levy - Shine Eye Girl (version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Barrington Levy - Shine Eye Girl (version)




Shine Eye Girl (version)
Девушка с одним глазом (версия)
She told me not to step on the cracks
Она сказала мне не наступать на трещины,
I told her not to fuss and relax
Я сказал ей не суетиться и расслабиться.
Well, her pretty little face stopped me in my tracks
Её милое личико остановило меня как вкопанного,
But now she sleeps with one eye open
Но теперь она спит с одним открытым глазом.
That's the price she paid
Вот цена, которую она заплатила.
I took a knife and cut out her eye
Я взял нож и вырезал ей глаз,
I took it home and watched it wither and die
Я забрал его домой и смотрел, как он вянет и умирает.
Well, she's lucky that I didn't slip her a smile
Ей повезло, что я не улыбнулся ей,
That's why she sleeps with one eye open
Вот почему она спит с одним открытым глазом.
That's the price she paid
Вот цена, которую она заплатила.
I said, hey, girl with one eye
Я сказал: "Эй, одноглазая девчонка,
Get your filthy fingers out of my pie
Убери свои грязные пальцы от моего пирога".
I said, hey, girl with one eye
Я сказал: "Эй, одноглазая девчонка,
I'll cut your little heart out cause you made me cry
Я вырежу твоё маленькое сердечко, потому что ты довела меня до слёз".
I slipped my hand under her skirt
Я просунул руку ей под юбку,
I said don't worry, it's not gonna hurt
Я сказал: "Не волнуйся, это не больно".
Oh, my reputation's kinda clouded with dirt
О, моя репутация немного запятнана грязью,
That's why you sleep with one eye open
Вот почему ты спишь с одним открытым глазом.
That's the price you paid
Вот цена, которую ты заплатила.
I said, hey, girl with one eye
Я сказал: "Эй, одноглазая девчонка,
Get your filthy fingers out of my pie
Убери свои грязные пальцы от моего пирога".
I said, hey, girl with one eye
Я сказал: "Эй, одноглазая девчонка,
I'll cut your little heart out cause you made me cry
Я вырежу твоё маленькое сердечко, потому что ты довела меня до слёз".
You made me cry
Ты довела меня до слёз,
You made me cry
Ты довела меня до слёз,
You made me cry
Ты довела меня до слёз.
I said, hey, girl with one eye
Я сказал: "Эй, одноглазая девчонка,
Get your filthy fingers out of my pie
Убери свои грязные пальцы от моего пирога".
I said, hey, girl with one eye
Я сказал: "Эй, одноглазая девчонка,
Get your filthy fingers out my pie
Убери свои грязные пальцы от моего пирога".
I said, hey, girl with one eye
Я сказал: "Эй, одноглазая девчонка,
Get your filthy fingers out of my pie
Убери свои грязные пальцы от моего пирога".
I said, hey, girl with one eye
Я сказал: "Эй, одноглазая девчонка,
I'll cut your little heart out cause you made me cry
Я вырежу твоё маленькое сердечко, потому что ты довела меня до слёз".





Writer(s): Clement Seymour Dodd, Barrington Levy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.