Barrio Pobre - Sueño Mojado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Barrio Pobre - Sueño Mojado




Sueño Mojado
Wet Dream
La tarde se hizo gris
The afternoon turned grey
Te fuiste de mi ladoo.
You left me.
La noche tras de mi
The night after me
Dejo un sueño mojado.
Left a wet dream.
Era la sensacion de un lapso de tu amor
It was the feeling of a lapse in your love
Era que el corazon...
It was that the heart...
Estaba obsecionado
Was obsessed
A solas me quede,por ti desesperado
I was left alone, desperate for you
Pensando en que he de hacer
Thinking about what to do
Si me dejo picado
If I let myself get stung
Con ese malestar de no hallar solucion
With that discomfort of not finding a solution
Cuando algo va acabar...
When something is going to end...
Por que tu me has fallado.
Because you've failed me.
Quien leera tu piel
Who will read your skin
En el momento me decías que si
At the time you told me yes
Jugabas bien lo se
You played it well I know
Tu lo pensaste asi de mi
You thought of me like that
Mis sueños yo moje
I wet my dreams
Por que la verdad si me clave por ti
Because the truth is I really fell for you
Jugabas bien lo se
You played it well I know
Tu lo pensaste asi de mi
You thought of me like that
Tu lo pensaste asi de miii...
You thought of me like that...
Solo violin...
Violin solo...
Solo de guitarra...
Guitar solo...
La calle recorri
I walked the streets
Estaba solitaria
It was lonely
Ya nunca mas te vi
I never saw you again
El viento te llevaba
The wind took you away
Y fue la sensacion de un lapso de tu amor
And it was the feeling of a lapse in your love
La noche se acabo
The night was over
Dejo un sueño mojado
Left a wet dream
Dejo un sueño mojado
Left a wet dream
Dejo un sueño mojadooooo...
Left a wet dream...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.