Barry Adamson - It's Business As Usual - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Barry Adamson - It's Business As Usual




It's Business As Usual
Обычное дело
Mr adamson? barry?
Мистер Адамсон? Барри?
Are you there?
Ты там?
Listen, i've been up all night thinking about you
Слушай, я всю ночь не спал, думал о тебе.
And it- i really think you- it would be good if we could get together and talk about this thing
И мне кажется, что нам нужно встретиться и поговорить об этом.
Because i really miss you and i love you
Потому что я очень скучаю по тебе и люблю тебя.
And i'm walking with the baby right now and we miss you
И я сейчас гуляю с ребенком, и мы оба скучаем.
I want you to come home
Я хочу, чтобы ты вернулся домой.
You know we were, we were- uh- at the park yesterday and i saw you and i thought that you saw me too but
Знаешь, мы были... э-э... вчера в парке, и я тебя видел, и мне показалось, что ты тоже меня видела, но...
I guess you didn't see me
Наверное, ты меня не заметила.
You were walking straight towards me, and
Ты шла прямо на меня, и...
I thought you were coming to see us, you know
Я подумал, что ты идешь к нам.
You walked right fucking past me
Ты прошла мимо, черт возьми.
What the hell is going on with you
Что с тобой происходит?
I know you love us, we love you too
Я знаю, ты любишь нас, и мы тебя тоже любим.
Please come home, we miss you
Пожалуйста, вернись домой, мы скучаем.
I want it to be like it used to be
Я хочу, чтобы все было как раньше.
Good morning, i got news for you
Доброе утро, у меня для тебя новости.
I saw you with her, i saw you
Я видел тебя с ним, я видел.
I keep good track of my girl
Я слежу за своей девушкой.
I keep good track of my woman
Я слежу за своей женщиной.
I saw you, walking, the way you do
Я видел, как ты шла, как обычно.
Strutting your stuff
Выпендривалась.
My woman, my baby
Моя женщина, моя малышка.
I was walking, paying close attention
Я шел, внимательно наблюдая
To what she was doing
За тем, что она делает.
She walked up to you, at the park
Она подошла к тебе в парке.
I don't like it
Мне это не нравится.
I don't fucking like it
Мне это, блин, не нравится.
Got me?
Понял?
So listen
Так что слушай.
Knock that shit off or i'll knock you off, you shit
Прекрати это дерьмо, или я тебя прикончу, дерьмо.
I don't wanna embarrass myself or anything
Я не хочу ставить себя в неловкое положение или что-то в этом роде.
You know if you don't care anymore but, i had to call
Знаешь, если тебе уже все равно, но я должна была позвонить.
I'm very lonely and frightened you know, and i
Мне очень одиноко и страшно, понимаешь, и я...
Feel crazy sometimes
Иногда схожу с ума.
And i think about this
И я думаю об этом.
And you know, i think about it all the time
И знаешь, я думаю об этом все время.
I love you baby
Я люблю тебя, детка.
I love you so much
Я так тебя люблю.





Writer(s): Barry Anthony Adamson, John Napier, Carla Boslavich


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.