Paroles et traduction Barry Gibb - End of the Rainbow
End of the Rainbow
Конец радуги
So
walk
away
slowly
Так
уходи
медленно,
Don't
look
back
in
anger
Не
оглядывайся
в
гневе.
No
rhyme
and
no
reason
Ни
рифмы,
ни
причины
Has
ever
been
clear
Никогда
не
было
ясно.
But
today
is
tomorrow
Но
сегодня
уже
завтра,
Winters
are
summers
Зимы
стали
летом,
In
the
end
of
the
rainbow
is
near
И
конец
радуги
близок.
So
live
on
the
laughter
Так
живи
смехом,
Walk
through
the
darkness
Иди
сквозь
тьму,
Time
of
the
seasons
Время
времен
года,
And
nothing
to
fear
И
нечего
бояться.
But
today
is
tomorrow
Но
сегодня
уже
завтра,
Winters
are
summers
Зимы
стали
летом,
And
the
end
of
the
rainbow
is
here
И
конец
радуги
здесь.
Goodbye
amigo,
my
fair-weather
friend
Прощай,
амиго,
моя
подруга
хорошей
погоды,
From
humble
beginnings
От
скромного
начала
Right
to
the
end
И
до
самого
конца.
We
dwell
on
all
the
glories
and
stories
untold
Мы
размышляем
о
всех
славных
и
нерассказанных
историях,
Memories
old
reappear
Старые
воспоминания
вновь
оживают.
So
today
is
tomorrow
Так
сегодня
уже
завтра,
Winters
are
summers
Зимы
стали
летом,
In
the
end
of
the
rainbow
is
here
И
конец
радуги
здесь.
So
set
your
eyes
on
the
distant
horizon
Так
обрати
свой
взор
на
далекий
горизонт,
We
think
of
each
other
this
time
of
the
year
Мы
думаем
друг
о
друге
в
это
время
года.
So
the
autumn
is
the
springtime
Так
осень
— это
весна,
And
the
winter
is
summer
А
зима
— это
лето,
And
the
end
of
the
rainbow
is
near
И
конец
радуги
близок.
Goodbye
amigo,
my
fair-weather
friend
Прощай,
амиго,
моя
подруга
хорошей
погоды,
Humble
beginnings
Скромное
начало
Right
to
the
end
И
до
самого
конца.
We
dwell
on
all
the
glories
and
stories
untold
Мы
размышляем
о
всех
славных
и
нерассказанных
историях,
Memories
old
reappear
Старые
воспоминания
вновь
оживают.
So
today
is
tomorrow
Так
сегодня
уже
завтра,
Winters
are
summers
Зимы
стали
летом,
In
the
end
of
the
rainbow
is
here
И
конец
радуги
здесь.
The
end
of
the
rainbow
is
here
Конец
радуги
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barry Alan Gibb, Stephen T.c. Gibb, Ashley R Gibb
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.