Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Got My Pride - Radio Edit
I Got My Pride - Radio Edit
Sing!
Pride!
Sing!
Pride!
Sing!
Pride!
Sing!
Stolz!
Sing!
Stolz!
Sing!
Stolz!
Sing,
children,
sing!
Singt,
Kinder,
singt!
I
just
can
try
and
hide,
well
I
know
I
feel
inside
Ich
kann
es
nur
versuchen
zu
verstecken,
doch
ich
weiß,
was
ich
in
mir
fühle
Coz′
in
this
life
I've
got
to
do,
when
my
heart′s
know
to
be
right
Denn
in
diesem
Leben
muss
ich
tun,
was
mein
Herz
als
richtig
kennt
Won't
let
nobody
tell
me
how
I
should
be
living
Lass
ich
mir
von
niemandem
sagen,
wie
ich
leben
soll
Can
live
my
life
and
no
one
else
but
me
Kann
mein
Leben
leben
und
niemand
außer
mir
Coz'
I′m
deserving
all
the
love
that
I′ve
been
giving
Denn
ich
verdiene
all
die
Liebe,
die
ich
gegeben
habe
I
will
be
nobody
else
you
see
Ich
werde
niemand
anderes
sein,
das
siehst
du
This
is
my
life,
gonna
hold
my
head
high
Das
ist
mein
Leben,
ich
werde
den
Kopf
hoch
halten
Gonna
live
it
with
pride,
'till
the
day
that
I
die
Werde
es
mit
Stolz
leben,
bis
zum
Tag
meines
Todes
This
is
my
life,
gonna
hold
my
head
high
Das
ist
mein
Leben,
ich
werde
den
Kopf
hoch
halten
Gonna
live
it
with
pride,
′till
the
day
that
I
die,
yeah
Werde
es
mit
Stolz
leben,
bis
zum
Tag
meines
Todes,
ja
I
got
my
pride,
PRIDE.
I
got
my
pride,
PRIDE,
PRIDE!!!!
Ich
habe
meinen
Stolz,
STOLZ.
Ich
habe
meinen
Stolz,
STOLZ,
STOLZ!!!!
I
got
my
pride...
and
no
one's
gonna
take
it
away!!!
Ich
habe
meinen
Stolz...
und
niemand
wird
ihn
mir
nehmen!!!
I
got
my
pride,
PRIDE.
I
got
my
pride,
PRIDE,
PRIDE!!!!
Ich
habe
meinen
Stolz,
STOLZ.
Ich
habe
meinen
Stolz,
STOLZ,
STOLZ!!!!
I
got
my
pride...
and
no
one′s
gonna
take
it
away!!!
Ich
habe
meinen
Stolz...
und
niemand
wird
ihn
mir
nehmen!!!
You
know
if
you
search
yourself,
Du
weißt,
wenn
du
in
dich
gehst,
You'll
find
you
can′t
be
wrong
Wirst
du
finden,
du
kannst
nicht
falsch
liegen
Don't
need
to
change
for
nobody
else,
Brauchst
dich
für
niemanden
zu
ändern,
Let
your
pride
say
you
belong
Lass
deinen
Stolz
sagen,
du
gehörst
dazu
Won't
let
nobody
tell
me
how
I
should
be
living
Lass
ich
mir
von
niemandem
sagen,
wie
ich
leben
soll
Can
live
my
life
and
no
one
else
but
me
Kann
mein
Leben
leben
und
niemand
außer
mir
Coz′
I′m
deserving
all
the
love
that
I've
been
giving
Denn
ich
verdiene
all
die
Liebe,
die
ich
gegeben
habe
I
will
be
nobody
else
you
see
Ich
werde
niemand
anderes
sein,
das
siehst
du
This
is
my
life,
gonna
hold
my
head
high
Das
ist
mein
Leben,
ich
werde
den
Kopf
hoch
halten
Gonna
live
it
with
pride,
′till
the
day
that
I
die
Werde
es
mit
Stolz
leben,
bis
zum
Tag
meines
Todes
This
is
my
life,
gonna
hold
my
head
high
Das
ist
mein
Leben,
ich
werde
den
Kopf
hoch
halten
Gonna
live
it
with
pride,
'till
the
day
that
I
die,
yeah
Werde
es
mit
Stolz
leben,
bis
zum
Tag
meines
Todes,
ja
I
got
my
pride,
PRIDE.
I
got
my
pride,
PRIDE,
PRIDE!!!!
Ich
habe
meinen
Stolz,
STOLZ.
Ich
habe
meinen
Stolz,
STOLZ,
STOLZ!!!!
I
got
my
pride...
and
no
one′s
gonna
take
it
away!!!
Ich
habe
meinen
Stolz...
und
niemand
wird
ihn
mir
nehmen!!!
I
got
my
pride,
PRIDE.
I
got
my
pride,
PRIDE,
PRIDE!!!!
Ich
habe
meinen
Stolz,
STOLZ.
Ich
habe
meinen
Stolz,
STOLZ,
STOLZ!!!!
I
got
my
pride...
and
no
one's
gonna
take
it
away!!!
Ich
habe
meinen
Stolz...
und
niemand
wird
ihn
mir
nehmen!!!
All
right...
Alles
klar...
Yall
still
with
me
now?
Yall
feeling
Proud?
Seid
ihr
noch
dabei?
Fühlt
ihr
euch
stolz?
You
know...
I′m
feeling
mighty
proud
right
by
now!
Weißt
du...
ich
fühle
mich
gerade
richtig
stolz!
But
this
is
one
thing
I
get
to
do
before
I
leave!
Aber
eins
muss
ich
noch
tun,
bevor
ich
gehe!
Let
me
introduce
myself...
Lasst
mich
mich
vorstellen...
This
is
your
one
and
only
Pepper
Mashay!
Das
ist
eure
einzige
Pepper
Mashay!
And
I
am
here
to
say
adieu!
Und
ich
bin
hier,
um
Lebewohl
zu
sagen!
But
before
I
go,
I
need
a
little
help
from
you
all!
Aber
bevor
ich
gehe,
brauche
ich
eure
Hilfe!
I
may
forgot
to
sang...
Ich
könnte
vergessen
zu
singen...
Come
on...
Are
ya'll
ready?
Come
on!
Kommt
schon...
Seid
ihr
bereit?
Kommt
schon!
Come
on
now...
Sing
children,
sing!
Kommt
jetzt...
Singt,
Kinder,
singt!
No
one's
gonna
take
it
away
(come
on
now!)
Niemand
wird
ihn
mir
nehmen
(kommt
schon
jetzt!)
No
one′s
gonna
take
it
away
(come
on!)
Niemand
wird
ihn
mir
nehmen
(kommt
schon!)
No
one′s
gonna
take
it
away
(let's
go!)
Niemand
wird
ihn
mir
nehmen
(los
geht's!)
No
one′s
gonna
take
it
away
(Woww!)
Niemand
wird
ihn
mir
nehmen
(Woww!)
Nothing
is
gonna,
nobody
will
never,
no
way,
Nichts
wird,
niemand
wird
niemals,
kein
Weg,
Nothing
is
gonna,
nobody
will
never,
ever,
Nichts
wird,
niemand
wird
niemals,
jemals,
Nothing
is
gonna,
nobody
will
never,
no
way,
Nichts
wird,
niemand
wird
niemals,
kein
Weg,
Nothing
is
gonna,
nobody
will
never,
ever,
Nichts
wird,
niemand
wird
niemals,
jemals,
Nobody
will
never
ever,
nothing
is
gonna
take
it
away!
Niemand
wird
jemals,
nichts
wird
ihn
mir
nehmen!
Woww!
Sing,
children
sing!
Woww!
Singt,
Kinder
singt!
I
got
my
pride,
PRIDE.
I
got
my
pride,
PRIDE,
PRIDE!!!!
Ich
habe
meinen
Stolz,
STOLZ.
Ich
habe
meinen
Stolz,
STOLZ,
STOLZ!!!!
I
got
my
pride...
and
no
one's
gonna
take
it
away!!!
Ich
habe
meinen
Stolz...
und
niemand
wird
ihn
mir
nehmen!!!
I
got
my
pride,
PRIDE.
I
got
my
pride,
PRIDE,
PRIDE!!!!
Ich
habe
meinen
Stolz,
STOLZ.
Ich
habe
meinen
Stolz,
STOLZ,
STOLZ!!!!
I
got
my
pride...
and
no
one′s
gonna
take
it
away!!!
Ich
habe
meinen
Stolz...
und
niemand
wird
ihn
mir
nehmen!!!
Encontrou
algum
erro
na
letra?
Por
favor,
envie
uma
correção
>
Hast
du
einen
Fehler
im
Text
gefunden?
Bitte
sende
eine
Korrektur
>
Ed
Sheeran,
Maroon
5,
Coldplay,
Bruno
Mars
e
mais...
Ed
Sheeran,
Maroon
5,
Coldplay,
Bruno
Mars
und
mehr...
Ed
Sheeran,
Eminem,
Imagine
Dragons,
Maroon
5 e
mais...
Ed
Sheeran,
Eminem,
Imagine
Dragons,
Maroon
5 und
mehr...
Festa
de
Formatura
Abschlussfeier
Ed
Sheeran,
Eminem,
Imagine
Dragons,
Maroon
5 e
mais...
Ed
Sheeran,
Eminem,
Imagine
Dragons,
Maroon
5 und
mehr...
Maroon
5,
Coldplay,
Ariana
Grande,
U2
e
mais...
Maroon
5,
Coldplay,
Ariana
Grande,
U2
und
mehr...
Retrospectiva
2016
Rückblick
2016
Ed
Sheeran,
Imagine
Dragons,
Maroon
5,
Marília
Mendonça
e
mais...
Ed
Sheeran,
Imagine
Dragons,
Maroon
5,
Marília
Mendonça
und
mehr...
Festa
de
Ano
Novo
Silvesterparty
Ed
Sheeran,
Imagine
Dragons,
Maroon
5,
Coldplay
e
mais...
Ed
Sheeran,
Imagine
Dragons,
Maroon
5,
Coldplay
und
mehr...
ARTISTAS
RELACIONADOS
VERWANDTE
KÜNSTLER
Rocio
Durcal
Rocio
Durcal
Mercedes
Sosa
Mercedes
Sosa
Marina
And
The
Diamonds
Marina
And
The
Diamonds
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barry Harris, Ellis Miah
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.