葉文輝 - 如果相戀不可以沒有歌 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 葉文輝 - 如果相戀不可以沒有歌




如果相恋不可以没有歌
Если ты влюбляешься, ты не можешь жить без песни
是你麽 凌晨窗边孤单的坐
Это ты сидишь один у окна ранним утром
如恨我 求求请责骂我怎出错
Если ты ненавидишь меня, пожалуйста, отругай меня за то, что я совершил ошибку
神情难捉摸
Это выражение трудно понять
如何忍心
Как это вынести
就知我没法躲
Я знал, что не смогу спрятаться
还爱你 仍未得到许可
Все еще люблю тебя, все еще не получил разрешения
心里将来彼此曾同分享
В моем сердце я буду делиться друг с другом в будущем
可记得在飞机场待天光
Не забудьте дождаться неба в аэропорту
缘来自一刹那
Судьба приходит из мгновения
难相信 不可地老天荒
Трудно поверить, что это происходит впервые в мире
如果相恋不可以没有歌
Если ты влюбляешься, ты не можешь жить без песни
而一首歌可以求原谅我
И песня может умолять простить меня
从头来但愿爱可如初
С самого начала я надеюсь, что любовь может быть такой же, как всегда
让你快乐绝不要难过
Сделать тебя счастливой, никогда не грусти
用最大的悔意
С величайшим сожалением
细心的去唱
Пойте осторожно
未歇息 从来酒都不沾一滴
Ни капли вина без перерыва
全为你 明明苦都醉想当是甜
Это все для тебя, очевидно, горькое и пьяное, я хочу быть милой.
迷蒙留身边
Мисти, останься рядом с тобой
糊涂的手
Перепутанные руки
在温暖被你牵
Быть в твоих объятиях в тепле
还欠你期待他朝一天
Я все еще в долгу перед тобой и с нетерпением жду его дня
心里将来彼此曾同分享
В моем сердце я буду делиться друг с другом в будущем
可记得在飞机场待天光
Не забудьте дождаться неба в аэропорту
缘来自一刹那
Судьба приходит из мгновения
仍相信 终可地老天荒
Все еще верю, что это будет длиться вечно
如果相恋不可以没有歌
Если ты влюбляешься, ты не можешь жить без песни
而一首歌可以求原谅我
И песня может умолять простить меня
从头来但愿爱可如初
С самого начала я надеюсь, что любовь может быть такой же, как всегда
让你快乐绝不要难过
Сделать тебя счастливой, никогда не грусти
用最大的爱意
С величайшей любовью
唱这首爱歌
Спой эту песню о любви
闭着眼睛请你 别去想
Пожалуйста, не думай об этом с закрытыми глазами
来用你的心看
Приходи и смотри своим сердцем
陪我挽手走向遍地阳光
Сопровождайте меня рука об руку к солнечному свету повсюду
如果相恋不可以没有歌
Если ты влюбляешься, ты не можешь жить без песни
而一首歌可以求长燃亮火
И песня может долго просить разжечь огонь
直到天地残存可破
До тех пор, пока мир не останется нерушимым
让你快乐绝不要难过
Сделать тебя счастливой, никогда не грусти
在两人的世界
В мире двух людей
爱只因你唱
Люблю просто потому, что ты поешь
在众人欢呼下
Под одобрительные возгласы всех присутствующих
爱只因你唱
Люблю просто потому, что ты поешь





Writer(s): Zhong Heng Wu, Li Mao Zhou


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.