Barry Manilow - All the Way - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Barry Manilow - All the Way




All the Way
До конца
When somebody loves you
Когда кто-то тебя любит,
It's no good unless she loves you - all the way
Это ничего не значит, если она не любит тебя - до конца.
Happy to be near you
Счастлив быть рядом с тобой,
When you need someone to cheer you - all the way
Когда тебе нужен кто-то, чтобы поддержать тебя - до конца.
Taller than the tallest tree is
Выше самого высокого дерева,
That's how it's got to feel
Вот каким должно быть это чувство.
Deeper than the deep blue sea is
Глубже, чем глубокое синее море,
That's how deep it goes - if its real
Вот насколько глубоко оно - если оно настоящее.
When somebody needs you
Когда кто-то в тебе нуждается,
It's no good unless she needs you - all the way
Это ничего не значит, если она не нуждается в тебе - до конца.
Through the good or lean years
В хорошие или худые годы,
And for all the in between years - come what may
И во все промежуточные годы - что бы ни случилось.
Who know where the road will lead us
Кто знает, куда приведет нас дорога,
Only a fool would say
Только глупец скажет.
But if you'll let me love you
Но если ты позволишь мне любить тебя,
It's for sure I'm gonna love you - all the way
Это точно, я буду любить тебя - до конца.
All the way
До конца.
When somebody needs you
Когда кто-то в тебе нуждается,
It's no good unless she needs you - all the way
Это ничего не значит, если она не нуждается в тебе - до конца.
Through the good or lean years
В хорошие или худые годы,
And for all the in between years - come what may
И во все промежуточные годы - что бы ни случилось.
Who know where the road will lead us
Кто знает, куда приведет нас дорога,
Only a fool would say
Только глупец скажет.
But if you'll let me love you
Но если ты позволишь мне любить тебя,
It's for sure I'm gonna love you - all the way
Это точно, я буду любить тебя - до конца.
All the way
До конца.





Writer(s): VAN HEUSEN JIMMY, CAHN SAMMY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.