Paroles et traduction Barry Manilow & K.T. Oslin - Baby, It's Cold Outside
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
honeybuns
Что
ж,
медовые
ружья.
It's
been
fun
Это
было
весело.
But
I
gotta
run
Но
я
должен
бежать.
Oh,
sweetlips
О,
сладкая!
Stay
a
little
while
longer
won't
you
Останься
еще
ненадолго,
не
так
ли?
No,
it's
very
late
baby
Нет,
уже
очень
поздно,
детка.
I
really
got
to
go
Мне
действительно
нужно
идти.
But
look
at
the
weather
Но
посмотри
на
погоду.
You'll
catch
cold
out
there
Там
ты
простудишься.
And
I
would
never
forgive
myself
И
я
никогда
не
прощу
себя.
Just
one
more
night
cap
Еще
одна
ночная
шапочка.
No
I
shouldn't
Нет,
я
не
должен.
I
really
can't
stay
Я
действительно
не
могу
остаться.
But
baby
it's
cold
outside
Но,
Детка,
снаружи
холодно.
I
got
to
go
away
Я
должен
уйти.
But
baby
it's
cold
outside
Но,
Детка,
снаружи
холодно.
This
evening
has
been
Этот
вечер
был
And
hoping
that
you
drop
in
И
надеюсь,
что
ты
зайдешь.
So
very
nice
Так
здорово!
I'll
hold
your
hands
Я
буду
держать
тебя
за
руки.
There
just
like
ice
Там
точно
как
лед.
My
mother
will
start
to
worry
Моя
мама
начнет
волноваться.
Beautiful
what's
your
hurry
Прекрасно,
что
ты
торопишься?
And
father
will
be
pacing
the
floor
И
отец
будет
шагать
по
полу.
Listen
to
the
fireplace
roar
Прислушайся
к
реву
камина.
So
really
I
better
scurry
Так
что,
правда,
мне
лучше
сорваться.
Beautiful
please
don't
go
Красавица,
пожалуйста,
не
уходи.
Well
maybe,
just
a
half
drink
more
Ну,
может
быть,
просто
наполовину
выпить
еще?
Put
some
records
on
while
I
pour
Поставь
пластинки,
пока
я
наливаю.
The
neighbors
might
think
Соседи
могут
подумать.
But
baby
it's
bad
out
there
Но,
Детка,
там
все
плохо.
Say,
what's
in
this
drink
Скажи,
что
в
этом
бокале?
No
cabs
to
be
had
out
there
Никаких
такси,
чтобы
быть
там.
I
wish
I
knew
how
Хотел
бы
я
знать,
как
...
Your
eyes
are
like
stars
tonight
Твои
глаза
сегодня
как
звезды.
To
break
this
spell
Чтобы
разрушить
это
заклятие.
I'll
take
your
hat
Я
возьму
твою
шляпу.
Your
hair
looks
swell
Твои
волосы
выглядят
шикарными.
I
oughta
say,
“No,
no,
no
sir”
Я
должен
сказать:"Нет,
Нет,
Нет,
сэр".
Mind
if
I
move
in
closer
Не
возражай,
если
я
подойду
поближе.
At
least
I'm
gonna
say
that
I
tried
По
крайней
мере,
я
скажу,
что
пытался.
What's
the
sense
of
hurting
my
pride
В
чем
смысл
причинять
боль
моей
гордости?
I
really
can't
stay
Я
действительно
не
могу
остаться.
Baby
don't
hold
on
Детка,
не
держись.
Ah,
but
it's
cold
outside
Ах,
но
снаружи
холодно.
Well
I
must
say
Что
ж,
я
должен
сказать
...
This
couch
is
very
comfortable
Этот
диван
очень
удобный.
It's
not
a
couch,
puddin'
pop
Это
не
диван,
сладкая
попа.
It's
a
love
seat
Это
место
любви.
Oh,
how
you
talk?
О,
как
ты
разговариваешь?
Oh
Barry,
I
simply
must
go
О,
Барри,
я
просто
должен
уйти.
But
baby
it's
cold
outside
Но,
Детка,
снаружи
холодно.
The
answer
is,
“No”
Ответ:
"Нет".
But
baby
it's
cold
outside
Но,
Детка,
снаружи
холодно.
The
welcome
has
been
Добро
пожаловать!
How
lucky
that
you
dropped
in
Как
тебе
повезло,
что
ты
зашел.
So
nice
and
warm
Так
приятно
и
тепло.
Look
out
the
window
Посмотри
в
окно.
At
that
storm
В
ту
бурю
...
My
sister
will
be
suspicious
Моя
сестра
будет
подозревать.
Gosh
your
lips
look
good
delicious
Боже,
твои
губы
выглядят
очень
аппетитно.
My
brother
will
be
there
at
the
door
Мой
брат
будет
у
двери.
Like
waves
upon
a
tropical
storm
Словно
волны
на
тропическом
шторме.
My
maiden
aunt's
mind
is
vicious
Разум
моей
девичьей
тети
порочен.
Gosh
your
lips
are
delicious
Боже,
твои
губы
восхитительны.
Well
maybe
just
a
cigarrette
more
Ну,
может
быть,
просто
сигаррет
больше.
Never
said
your
blues
will
be
for
Никогда
не
говорил,
что
ты
будешь
грустить.
I've
got
to
get
home
Я
должен
вернуться
домой.
But
baby
you'll
freeze
out
there
Но,
Детка,
ты
замерзнешь
там.
Say
darling
can
you
lend
me
your
comb
Скажи,
дорогая,
можешь
одолжить
мне
свой
гребень?
It's
up
to
your
knees
out
there
Это
до
твоих
колен,
вон
там.
You
really
been
grand
Ты
действительно
была
великолепна.
I
thrill
when
you
touch
my
hand
Я
трепещу,
когда
ты
касаешься
моей
руки.
But
don't
you
see
Но
разве
ты
не
видишь?
How
can
you
do
this
thing
to
me
Как
ты
можешь
так
поступать
со
мной?
There's
bound
to
be
talk
tomorrow
Завтра
обязательно
будет
разговор.
Think
of
my
life
long
sorrow
Подумай
о
моей
долгой
печали.
At
least
there
will
be
plenty
implied
По
крайней
мере,
будет
много
намеков.
If
you
caught
pneumonia
and
died
Если
ты
подхватил
пневмонию
и
умер.
I
really
can't
stay
Я
действительно
не
могу
остаться,
Get
over
that
hold
out
чтобы
пережить
это.
Ah,
but
it's
cold
outside
Ах,
но
снаружи
холодно.
Well
I
don't
know
Что
ж,
я
не
знаю.
I
don't
got
to
go
home
Мне
не
нужно
идти
домой.
Hey
look
it's
starting
to
snow
Эй,
смотри,
начинается
снег.
Oh
you
arranged
that
didn't
you?
О,
ты
это
устроила,
не
так
ли?
See
now
you
gotta
stay
Видишь
ли,
теперь
ты
должен
остаться,
Well,
I
guess
I
won't
be
able
to
find
a
cab
думаю,
я
не
смогу
найти
такси.
Yeah,
no
cabs
Да,
никаких
такси.
And
the
buses
they
never
run
И
автобусы,
на
которых
они
никогда
не
ездят.
They'll
never
run
in
snow
like
this
Они
никогда
не
побегут
в
снегу,
как
сейчас.
Let
me
take
your
coat
Позволь
мне
взять
твое
пальто.
Well,
tomorrow
is
Sunday
isn't
it?
Что
ж,
завтра
воскресенье,
не
так
ли?
And
I
don't
have
to
go
to
work
И
мне
не
нужно
идти
на
работу.
See
isn't
that
better
Видишь
ли,
разве
не
лучше?
And
who
knows
how
long
it
will
keep
snowing
И
кто
знает,
как
долго
будет
идти
снег?
It
can
snow
for
a
long
time,
Kate
Может
долго
идти
снег,
Кейт.
What
are
you
doing?
Что
ты
делаешь?
Well
now,
yeah
Что
ж,
теперь,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): LOESSER FRANK
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.