Paroles et traduction Barry Manilow - Guys and Dolls Medley: Fuge for Tinhorns (feat. Michael Crawford and Hinton Battle)
I
got
the
horse
right
here
У
меня
есть
лошадь
прямо
здесь.
His
name
is
Paul
Revere
Его
зовут
Пол
Ревир.
And
here′s
a
guy
who
says
if
the
weather's
clear
А
вот
парень
который
говорит
если
погода
ясная
Can
do,
can
do
Могу
сделать,
могу
сделать
This
guy
says
the
horse
can
do
Этот
парень
говорит,
что
лошадь
справится.
If
he
says
the
horse
can
do,
can
do,
can
do
Если
он
говорит,
что
лошадь
может,
может,
может
...
I′m
picking
Valentine
Я
выбираю
валентинку.
Cause
on
the
morning
line
Потому
что
на
утренней
линии
The
guy
has
got
him
figured
at
5 to
9
Этот
парень
вычислил
его
с
5 до
9.
Has
chance,
has
chance
Есть
шанс,
есть
шанс.
This
guy
says
the
horse
has
chance
Этот
парень
говорит,
что
у
лошади
есть
шанс.
If
he
says
the
horse
has
chance
Если
он
скажет,
что
у
лошади
есть
шанс
...
Has
chance,
has
chance
Есть
шанс,
есть
шанс.
For
Paul
Revere
I'll
bite
За
что
на
свете
Пол
Ревир
я
укушу
I
hear
his
foot's
all
right
Я
слышал
с
его
ногой
все
в
порядке
Of
course
it
all
depends
Конечно
все
зависит
от
обстоятельств
If
it
rained
last
night
Если
бы
прошлой
ночью
шел
дождь
...
I
know
it′s
Valentine
Я
знаю,
это
Валентин.
The
morning
works
look
fine
Утренние
работы
выглядят
прекрасно
Besides
the
jockey′s
brother's
a
friend
of
mine
Кроме
того
брат
жокея
мой
друг
Needs
race,
needs
race
Нужна
гонка,
нужна
гонка
This
guy
says
the
horse
needs
BRAKES
Этот
парень
говорит,
что
лошади
нужны
тормоза.
He
says
that
the
horse
needs
BRAKES
Он
говорит,
что
лошади
нужны
тормоза.
Needs
raceBRAKES,
needs
BRAKES
Нужны
тормоза,
нужны
тормоза.
Likes
mud,
likes
mud,
this
"x"
means
the
horse
likes
mud,
likes
mud
Любит
грязь,
любит
грязь,
это
" Х
" означает,
что
Лошадь
любит
грязь,
любит
грязь.
If
that
means
the
horse
likes
mud,
like
mud,
likes
mud
Если
это
значит,
что
Лошадь
любит
грязь,
любит
грязь,
любит
грязь.
He
likes
mud,
this
horse
likes
mud
Он
любит
грязь,
эта
лошадь
любит
грязь.
Mud,
he
likes
mud
Грязь,
он
любит
грязь.
Hey
wait
a
minute
fellows
Эй
погодите
ка
ребята
Have
you
considered
this
Ты
думал
об
этом?
Well,
anyway,
it′s
my
turn
to
sing
Что
ж,
в
любом
случае,
теперь
моя
очередь
петь.
So
shut
up
Так
что
заткнись
But
look
at
Epitaph
Но
посмотрите
на
эпитафию.
He
wins
it
by
a
half
Он
выигрывает
ее
наполовину.
According
to
this
here
in
the
"Telegraph"
Об
этом
говорится
в
"Телеграфе".
Big
threat,
big
threat
Большая
угроза,
большая
угроза.
This
guy
calls
the
horse
big
threat
Этот
парень
называет
лошадь
большой
угрозой.
If
he
calls
the
horse
big
threat
Если
он
назовет
лошадь
большой
угрозой
Big
threat,
big
threat
Большая
угроза,
большая
угроза.
I'll
tell
you
Paul
Revere
Я
скажу
тебе
Пол
Ревир
Now
this
is
no
bum
steer
Теперь
это
не
бездельник.
It′s
from
a
handicapper
that's
real
sincere
Это
от
гандикапера,
который
действительно
искренен.
Can
do,
can
do
Могу
сделать,
могу
сделать
This
guy
says
the
horse
can
do
Этот
парень
говорит,
что
лошадь
справится.
I
go
for
Valentine
Я
иду
за
Валентином.
Cause
on
the
morning
line
Потому
что
на
утренней
линии
The
guy
has
got
him
figured
5 to
9
Этот
парень
рассчитал
его
с
5 до
9.
Has
chance,
has
chance
Есть
шанс,
есть
шанс.
The
guy
says
the
horse
has
chance
Парень
говорит,
что
у
лошади
есть
шанс.
So
make
it
Epitaph,
he
wins
it
by
a
half
Так
что
пусть
это
будет
эпитафия,
он
выиграет
ее
наполовину.
According
to
this
here
in
the
"Telegraph"
Об
этом
говорится
в
"Телеграфе".
I
got
the
horse
right
here
У
меня
есть
лошадь
прямо
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.