Paroles et traduction Barry Manilow - Let Freedom Ring - Unreleased Outtake from "Showstoppers"
Let Freedom Ring - Unreleased Outtake from "Showstoppers"
Пусть звучит свобода - Неизданный отрывок из \"Showstoppers\"
My
country,
'tis
of
thee
Моя
страна,
ты
для
меня
Sweet
land
of
liberty,
of
thee
I
sing
Сладкая
земля
свободы,
о
тебе
я
пою
Land
where
my
fathers
died
Земля,
где
умерли
мои
отцы
Land
of
the
pilgrims
pride
Земля
гордости
пилигримов
From
every
mountainside
С
каждого
склона
горы
Let
freedom
ring,
let
its
music
resound
Пусть
звучит
свобода,
пусть
ее
музыка
звучит
Throughout
the
nation
По
всей
стране
Let
it
celebrate
sweet
liberty
Пусть
она
празднует
сладкую
свободу
That
is
keeping
us
free
and
strong
То,
что
держит
нас
свободными
и
сильными
Let
freedom
ring
and
let
Пусть
звучит
свобода
и
пусть
Everyone
share
its
inspiration
Все
делятся
ее
вдохновением
Let
the
promise
not
be
satisfied
Пусть
обещание
не
будет
удовлетворено,
Until
no
one's
denied
its
song
Пока
никому
не
откажут
в
ее
песне
It's
a
dream
to
build
upon
Это
мечта,
на
которой
можно
построить
We
take
the
dream
Мы
берем
мечту
And
pass
it
on
and
on
and
on
И
передаем
ее
снова
и
снова
и
снова
And
let
freedom
sing,
let
freedom
ring
И
пусть
свобода
поет,
пусть
свобода
звучит
For
the
children
of
every
generation
Для
детей
каждого
поколения
May
the
love
of
freedom
always
ring
Пусть
любовь
к
свободе
всегда
звучит
And
let
everyone
sing
along
И
пусть
все
поют
вместе
It's
a
dream
to
build
upon
Это
мечта,
на
которой
можно
построить
We'll
take
the
dream
Мы
возьмем
мечту
And
pass
it
on
and
on
and
on
И
передадим
ее
снова
и
снова
и
снова
And
let
freedom
sing,
let
freedom
ring
И
пусть
свобода
поет,
пусть
свобода
звучит
Let
freedom
ring
Пусть
звучит
свобода
(For
the
children
of
every
generation)
(Для
детей
каждого
поколения)
May
the
love
of
freedom
always
ring
Пусть
любовь
к
свободе
всегда
звучит
It
has
brought
us
this
far
Она
привела
нас
так
далеко
It
proclaims
who
we
are
Она
объявляет,
кто
мы
And
together
we
sing,
let
freedom
ring
И
вместе
мы
поем,
пусть
звучит
свобода
People
everywhere,
let
freedom
ring
Люди
везде,
пусть
звучит
свобода
People
everywhere,
let
freedom
ring
Люди
везде,
пусть
звучит
свобода
People
all
over
the
world,
let
freedom
ring
Люди
по
всему
миру,
пусть
звучит
свобода
People
everywhere,
let
freedom
ring
Люди
везде,
пусть
звучит
свобода
People
every
where,
let
freedom
ring
Люди
везде,
пусть
звучит
свобода
People
all
over
the
world,
let
freedom
ring
Люди
по
всему
миру,
пусть
звучит
свобода
People
everywhere,
let
freedom
ring
Люди
везде,
пусть
звучит
свобода
People
everywhere,
let
freedom
ring
Люди
везде,
пусть
звучит
свобода
Let
freedom
ring
Пусть
звучит
свобода
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BRUCE SUSSMAN, BARRY MANILOW, JACK FELDMAN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.