Paroles et traduction Barry Manilow - Let Me Go
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
never
feared
the
devil
Я
никогда
не
боялся
дьявола.
Or
the
gypsy
in
my
soul
Или
цыганка
в
моей
душе?
But
you're
not
on
the
level
Но
ты
не
на
уровне.
And
I'm
not
in
control
И
я
не
контролирую
ситуацию.
And
I'm
afraid
your
baby
blues
И
я
боюсь
твоего
детского
блюза.
Are
just
too
much
for
me
Это
просто
слишком
для
меня
And
I'm
afraid
I'll
lose
my
heart
И
я
боюсь,
что
потеряю
свое
сердце.
If
you
don't
set
me
free
Если
ты
не
освободишь
меня
...
I
don't
wanna
believe
you
Я
не
хочу
тебе
верить
I
just
wanna
be
gone
Я
просто
хочу
уйти.
I
just
wanna
be
gone
Я
просто
хочу
уйти.
Don't
say
how
much
I
need
you
Не
говори,
как
сильно
ты
мне
нужен.
Say
goodnite
and
move
on
Скажи
Спокойной
ночи
и
двигайся
дальше
Say
goodnite
and
move
on
Скажи
Спокойной
ночи
и
двигайся
дальше
If
you
get
me
under
your
spell
Если
ты
меня
околдуешь
...
I'll
be
lost
for
good,
I
can
tell
Я
могу
сказать,
что
потеряюсь
навсегда.
Don't
let
me
love
you
Не
позволяй
мне
любить
тебя.
Hey,
I
never
bought
a
hustle
Эй,
я
никогда
не
покупал
хастл
And
I
never
took
a
dive
И
я
никогда
не
нырял.
I've
always
had
the
muscle
У
меня
всегда
были
мускулы.
To
get
through
love
alive
Чтобы
пережить
любовь
живым
But
I'm
afraid
your
lovely
lies
Но
я
боюсь
твоей
милой
лжи.
Might
just
do
me
right
in
Может
быть,
он
просто
прикончит
меня
прямо
сейчас
And
I'm
afraid
to
play
tonite
И
я
боюсь
играть
в
tonite.
Cause
I
know
that
I
won't
win
Потому
что
я
знаю,
что
не
выиграю.
I
don't
wanna
be
lovers
Я
не
хочу
быть
любовником.
I
just
wanna
be
free
Я
просто
хочу
быть
свободной
I
just
wanna
be,
wanna
be,
wanna
be
free
Я
просто
хочу
быть,
хочу
быть,
хочу
быть
свободной.
You've
got
so
many
others
У
тебя
так
много
других.
Have
some
pity
on
me
Сжалься
надо
мной.
Some
pity
on
me
Немного
жалости
ко
мне.
On
my
own
I'm
doin'
just
great
Сам
по
себе
я
справляюсь
просто
великолепно
So
don't
mess
around
with
my
fate
Так
что
не
связывайся
с
моей
судьбой.
Don't
let
me
love
you
Не
позволяй
мне
любить
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BARRY MANILOW, MARTY PANZER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.