Paroles et traduction Barry Manilow - Love Is a Many Splendored Thing
Love
Is
A
Many
Splendored
Thing
Любовь-Это
Великолепная
Вещь.
Love
is
a
many
splendored
thing
Любовь-это
великолепная
вещь.
It′s
the
April
rose
that
only
grows
in
the
early
spring
Это
апрельская
роза,
которая
растет
только
ранней
весной.
Love
is
nature's
way
of
giving
a
reason
to
be
living
Любовь-это
естественный
способ
дать
смысл
жизни.
The
golden
crown
that
makes
a
man
a
king.
Золотая
корона,
которая
делает
человека
королем.
Once
on
a
high
and
windy
hill
in
the
morning
mist
two
lovers
kissed
Однажды
на
высоком
и
продуваемом
всеми
ветрами
холме
в
утреннем
тумане
поцеловались
двое
влюбленных.
And
the
world
stood
still...
И
мир
замер...
Then
your
fingers
touched
my
silent
heart
Затем
твои
пальцы
коснулись
моего
безмолвного
сердца.
And
taught
it
how
to
sing;
yes,
true
love′s
a
many
splendored
thing.
И
научил
ее
петь;
да,
истинная
любовь-великолепная
вещь.
Oh
once
on
a
high
and
windy
hill
in
the
morning
mist
two
lovers
kissed
О
однажды
на
высоком
и
ветреном
холме
в
утреннем
тумане
поцеловались
двое
влюбленных
And
the
world
stood
still...
И
мир
замер...
Then
your
fingers
touched
my
silent
heart
Затем
твои
пальцы
коснулись
моего
безмолвного
сердца.
And
taught
it
how
to
sing~
И
научил
его
петь.~
Yes,
true
love's
a
many
splendored
thing.
Да,
настоящая
любовь-великолепная
вещь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fain Sammy, Webster Paul Francis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.