Barry Manilow - Mandy - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Barry Manilow - Mandy




Mandy
Mandy
Siempre he de recordar
I will always remember
Lluvia helada al caer
The freezing rain falling down
En la oscuridad un rostro aparece
In the darkness, a face appears
Llora su pesar, la noche acaba
Crying her sorrow, the night ends
Llega un nuevo amanecer
A new dawn arrives
Gente alegre vuelvo a ver
I see happy people again
Y en su mirar observo lo que fue
And in their gaze, I observe what once was
Lo supe interpretar, felices momentos
I knew how to interpret it, happy moments
Oh, Mandy, diste aún sin pedir nada a cambio
Oh, Mandy, you gave without asking for anything in return
Pero te rechacé, oh, Mandy
But I rejected you, oh, Mandy
Me besaste, cambiaste mi angustia
You kissed me, you changed my anguish
Me haces falta lo sé, oh, Mandy
I need you, I know, oh, Mandy
Más allá del tiempo estoy
I am beyond time
Y aquello añoro hoy
And I yearn for that today
Preso en confunsión de este mundo así
Trapped in the confusion of this world
Vuelvo a recordar aquella tristeza
I remember that sadness again
Oh, Mandy, diste aún sin pedir nada a cambio
Oh, Mandy, you gave without asking for anything in return
Pero te rechacé, oh, Mandy
But I rejected you, oh, Mandy
Me besaste, calmaste mi angustia
You kissed me, you calmed my anguish
Me haces falta lo sé, oh, Mandy
I need you, I know, oh, Mandy
Todo quedó atrás y amanece
Everything was left behind and the dawn breaks
Brisa que al pasar
A breeze that as it passes by
Se compadece
Feels compassion
Oh, Mandy, diste aún sin pedir nada a cambio
Oh, Mandy, you gave without asking for anything in return
Pero te rechacé, oh, Mandy
But I rejected you, oh, Mandy
Me besaste, calmaste mi angustia
You kissed me, you calmed my anguish
Me haces falta lo sé, oh, Mandy
I need you, I know, oh, Mandy
Diste aún sin pedir nada a cambio
You gave without asking for anything in return
Pero te rechacé, oh, Mandy
But I rejected you, oh, Mandy





Writer(s): ENGLISH SCOTT DAVID, KERR RICHARD BUCHANAN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.