Barry Manilow - On the Road - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Barry Manilow - On the Road




And the noses with the drippings
И носы с потеками.
And the soapas always boiling...
А мыло всегда кипит...
Mozo, Gringo, Grundel Si, Si
Мозо, Гринго, Грундель Си, Си
Mrs Toad The panes and windows falling
Миссис Тоуд стекла и окна падают
With the diaper changing
Со сменой подгузника
With the roof she's leaking
У нее течет крыша.
And the enchiladas spoiling
И энчилада портится.
Mozo, Gringo, Grundel Oooh...
Мозо, Гринго, Грундел О-О-О...
Mrs Toad Do you know how to do these things
Миссис Тоуд вы знаете как это делается
Like you will have to do these things
Как будто тебе придется делать все это.
Or does the very thought of it make you wince
Или ты вздрагиваешь от одной мысли об этом
Thumbelina, Mozo, Gringo, Grundel Uhh...
Дюймовочка, Мозо, Гринго, Грундель...
Mrs Toad Then, don't marry the prince
Миссис Тоуд, не выходите замуж за принца.
Thumbelina Mrs Toad Thumbelina Mrs Toad We are the singers de Espana, the original cast
Дюймовочка, Миссис Тоуд, Дюймовочка, Миссис Тоуд, мы-испанские певицы, оригинальный актерский состав.
And there hasn't been a town we haven't played
И не было города, в котором бы мы не играли.
Mozo, Gringo, Grundel We are the singers de Espana and we sing very fast
Мозо, гринго, Грундель, мы испанские певцы, и мы поем очень быстро.
Mozo We get on
Мозо мы начинаем
Grundel We get off
Грундель мы выходим
Gringo We get paid
Гринго нам платят
Mrs Toad Thumbelina Mrs Toad Thumbelina Mrs Toad We are free and independent, we go everywhere
Миссис Тоуд Дюймовочка, Миссис Тоуд Дюймовочка, Миссис Тоуд мы свободны и независимы, мы ходим повсюду.
And we gotcha gotcha gochee all the way
И мы поймали, поймали Гучи всю дорогу.
We're gonna teach you how to samba and to ramba y la bamba
Мы научим тебя самбе и рэмба-и-Ла-Бамбе.
And every number Thumbelina, say ole!
И каждый номер Дюймовочки, скажи Оле!
Mrs Toad, Mozo, Gringo, Grundel Come on the road, my little castanet
Миссис жаба, Мозо, гринго, Грундель, выходите на дорогу, мой маленький кастаньете.
Come on the road, and famous you will get
Выходи на дорогу, и ты прославишься.
Mrs Toad I'll make you star, get you small guitar
Миссис Тоуд, я сделаю тебя звездой, куплю тебе маленькую гитару.
Mrs Toad, Mozo, Gringo, Grundel You'll be hot muchacha once I gotcha
Миссис Тоуд, Мозо, гринго, Грандель, вы будете горячими мучачами, как только я вас поймаю.
Mrs Toad On the road
Миссис Тоуд на дороге.
Mozo, Gringo, Grundel Thumbelinacita! No one could be sweet-a!
Мозо, гринго, Грундель Дюймовочка!
Sing with Mamacita! We go on the road, Huah!
Пой с Мамаситой, мы отправляемся в путь, Хуа!
Mrs Toad We open Monday in Medina then we do Babylon
Миссис Тоуд мы открываемся в понедельник в Медине а потом в Вавилоне
Then we hop to Barcelona for a week
Потом мы на неделю улетаем в Барселону.
Then for a month in Athens at the Parthenon
Потом месяц в Афинах, в Парфеноне.
Where they love us 'cause we do the show in Greek
Там, где нас любят, потому что мы делаем шоу на греческом языке.
Mozo, Gringo, Grundel We are the finest in the business, it's a well known fact
Мозо, гринго, Грандель, мы лучшие в своем деле, это общеизвестный факт,
And you'll forgive us if we have to blow the horn
и вы простите нас, если нам придется трубить в рог.
Mrs Toad Because this isn't any ordinary animal act
Миссис Тоуд потому что это не обычное животное
And today a star is born!
И сегодня родилась звезда!
Mozo, Gringo, Grundel Go on the road, you'll hear the peoples roar
Мозо, гринго, Грундель, ступайте по дороге, вы услышите рев народа.
You're not a toad
Ты не жаба.
Mrs Toad But that's what make-up's for
Миссис Тоуд, но для этого и нужен макияж.
Mozo, Gringo, Grundel Just sing on pitch, we get very rich
Мозо, гринго, Грундел просто поют на поле, мы становимся очень богатыми.
Wait until they see the Thumbelina
Подожди, пока они не увидят Дюймовочку.
Mrs Toad On the road
Миссис Тоуд на дороге.
Mozo, Gringo, Grundel Singing Thumbelina, dancing Thumbelina, something Thumbelina
Мозо, гринго, Грундель, поющая Дюймовочка, танцующая Дюймовочка, что-то вроде Дюймовочки.
Mrs Toad Now I make her sing
Миссис Тоуд теперь я заставляю ее петь
Thumbelina AAaaaaahhhhhhh!
Дюймовочка Аааааааааааа!
Mrs Toad Mozo, Gringo, Grundel Come on the road, we make you big success
Миссис Тоуд Мозо, гринго, Грандель, выходите на дорогу, мы сделаем вам большой успех
Come on the road
Выходи на дорогу
Mrs Toad You're in the union, yes?
Миссис Тоуд, вы состоите в Союзе, да?
Mozo, Gringo, Grundel The life, she's sweet
Мозо, гринго, Грундель-жизнь, она сладкая.
Mrs Toad Mozo, Gringo, Grundel Lots of flies to eat
Миссис жаба Мозо, гринго, Грундел, много мух на съедение.
Mrs Toad Mozo, Gringo, Grundel So why be little fish in little pond
Миссис Тоуд Мозо, гринго, Грандель, так зачем же быть маленькой рыбкой в маленьком пруду
When you can go so far beyond
Когда ты можешь зайти так далеко за пределы ...
Mrs Toad I think perhaps we make you blonde
Миссис Тоуд я думаю мы сделаем вас блондинкой
Mrs Toad, Mozo, Gringo, Grundel When we get on the road
Миссис Тоуд, Мозо, гринго, Грандель, когда мы отправляемся в путь.
Thumbelina On the road
Дюймовочка на дороге
All Let's hit the road! Ole!
Все, давайте отправимся в путь! Оле!





Writer(s): Barry Manilow, Jack Feldman, Bruce Sussman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.