Paroles et traduction Barry Manilow - On the Road
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
the
noses
with
the
drippings
И
носы
с
соплями,
And
the
soapas
always
boiling...
И
мыло
вечно
кипит...
Mozo,
Gringo,
Grundel
Si,
Si
Мозо,
Гринго,
Грундель,
Си,
Си
Mrs
Toad
The
panes
and
windows
falling
Миссис
Жаба
Окна
и
рамы
падают,
With
the
diaper
changing
Пеленки
нужно
менять,
With
the
roof
she's
leaking
Крыша
течет,
And
the
enchiladas
spoiling
И
энчилады
портятся.
Mozo,
Gringo,
Grundel
Oooh...
Мозо,
Гринго,
Грундель
Ооох...
Mrs
Toad
Do
you
know
how
to
do
these
things
Миссис
Жаба
Ты
знаешь,
как
делать
все
это,
Like
you
will
have
to
do
these
things
Как
тебе
придется
делать
все
это,
Or
does
the
very
thought
of
it
make
you
wince
Или
сама
мысль
об
этом
заставляет
тебя
вздрагивать?
Thumbelina,
Mozo,
Gringo,
Grundel
Uhh...
Дюймовочка,
Мозо,
Гринго,
Грундель
Ух...
Mrs
Toad
Then,
don't
marry
the
prince
Миссис
Жаба
Тогда
не
выходи
замуж
за
принца.
Thumbelina
Mrs
Toad
Thumbelina
Mrs
Toad
We
are
the
singers
de
Espana,
the
original
cast
Дюймовочка,
Миссис
Жаба,
Дюймовочка,
Миссис
Жаба
Мы
- певцы
Испании,
оригинальный
состав,
And
there
hasn't
been
a
town
we
haven't
played
И
нет
такого
города,
где
бы
мы
не
выступали.
Mozo,
Gringo,
Grundel
We
are
the
singers
de
Espana
and
we
sing
very
fast
Мозо,
Гринго,
Грундель
Мы
- певцы
Испании,
и
мы
поем
очень
быстро.
Mozo
We
get
on
Мозо
Мы
выходим
на
сцену.
Grundel
We
get
off
Грундель
Мы
уходим
со
сцены.
Gringo
We
get
paid
Гринго
Нам
платят.
Mrs
Toad
Thumbelina
Mrs
Toad
Thumbelina
Mrs
Toad
We
are
free
and
independent,
we
go
everywhere
Миссис
Жаба,
Дюймовочка,
Миссис
Жаба,
Дюймовочка,
Миссис
Жаба
Мы
свободны
и
независимы,
мы
везде
побываем,
And
we
gotcha
gotcha
gochee
all
the
way
И
мы
научим
тебя,
моя
прелесть,
всему.
We're
gonna
teach
you
how
to
samba
and
to
ramba
y
la
bamba
Мы
научим
тебя
танцевать
самбу,
румбу
и
ламбаду,
And
every
number
Thumbelina,
say
ole!
И
каждый
раз,
Дюймовочка,
кричи
"Оле!"
Mrs
Toad,
Mozo,
Gringo,
Grundel
Come
on
the
road,
my
little
castanet
Миссис
Жаба,
Мозо,
Гринго,
Грундель
В
путь,
моя
маленькая
кастаньета,
Come
on
the
road,
and
famous
you
will
get
В
путь,
и
ты
станешь
знаменитой.
Mrs
Toad
I'll
make
you
star,
get
you
small
guitar
Миссис
Жаба
Я
сделаю
тебя
звездой,
куплю
тебе
маленькую
гитару.
Mrs
Toad,
Mozo,
Gringo,
Grundel
You'll
be
hot
muchacha
once
I
gotcha
Миссис
Жаба,
Мозо,
Гринго,
Грундель
Ты
будешь
горячей
штучкой,
как
только
я
возьмусь
за
тебя.
Mrs
Toad
On
the
road
Миссис
Жаба
В
путь!
Mozo,
Gringo,
Grundel
Thumbelinacita!
No
one
could
be
sweet-a!
Мозо,
Гринго,
Грундель
Дюймовочка!
Никто
не
может
быть
милее!
Sing
with
Mamacita!
We
go
on
the
road,
Huah!
Пой
с
Мамаситой!
Мы
отправляемся
в
путь,
Ура!
Mrs
Toad
We
open
Monday
in
Medina
then
we
do
Babylon
Миссис
Жаба
Мы
открываемся
в
понедельник
в
Медине,
затем
выступаем
в
Вавилоне,
Then
we
hop
to
Barcelona
for
a
week
Потом
прыгаем
в
Барселону
на
неделю,
Then
for
a
month
in
Athens
at
the
Parthenon
Затем
на
месяц
в
Афины,
в
Парфенон,
Where
they
love
us
'cause
we
do
the
show
in
Greek
Где
нас
любят,
потому
что
мы
делаем
шоу
на
греческом.
Mozo,
Gringo,
Grundel
We
are
the
finest
in
the
business,
it's
a
well
known
fact
Мозо,
Гринго,
Грундель
Мы
лучшие
в
этом
бизнесе,
это
общеизвестный
факт,
And
you'll
forgive
us
if
we
have
to
blow
the
horn
И
вы
простите
нас,
если
нам
придется
похвастаться,
Mrs
Toad
Because
this
isn't
any
ordinary
animal
act
Миссис
Жаба
Потому
что
это
не
обычный
номер
с
животными,
And
today
a
star
is
born!
И
сегодня
рождается
звезда!
Mozo,
Gringo,
Grundel
Go
on
the
road,
you'll
hear
the
peoples
roar
Мозо,
Гринго,
Грундель
Отправляйся
в
путь,
ты
услышишь
рев
толпы,
You're
not
a
toad
Ты
не
жаба,
Mrs
Toad
But
that's
what
make-up's
for
Миссис
Жаба
Но
для
этого
есть
грим.
Mozo,
Gringo,
Grundel
Just
sing
on
pitch,
we
get
very
rich
Мозо,
Гринго,
Грундель
Просто
пой
чисто,
мы
очень
разбогатеем.
Wait
until
they
see
the
Thumbelina
Подождите,
пока
они
увидят
Дюймовочку.
Mrs
Toad
On
the
road
Миссис
Жаба
В
путь!
Mozo,
Gringo,
Grundel
Singing
Thumbelina,
dancing
Thumbelina,
something
Thumbelina
Мозо,
Гринго,
Грундель
Поющая
Дюймовочка,
танцующая
Дюймовочка,
какая-то
Дюймовочка.
Mrs
Toad
Now
I
make
her
sing
Миссис
Жаба
Теперь
я
заставляю
ее
петь.
Thumbelina
AAaaaaahhhhhhh!
Дюймовочка
ААааааааааххх!
Mrs
Toad
Mozo,
Gringo,
Grundel
Come
on
the
road,
we
make
you
big
success
Миссис
Жаба,
Мозо,
Гринго,
Грундель
В
путь,
мы
сделаем
тебя
очень
успешной.
Mrs
Toad
You're
in
the
union,
yes?
Миссис
Жаба
Ты
в
профсоюзе,
да?
Mozo,
Gringo,
Grundel
The
life,
she's
sweet
Мозо,
Гринго,
Грундель
Жизнь
сладка.
Mrs
Toad
Mozo,
Gringo,
Grundel
Lots
of
flies
to
eat
Миссис
Жаба,
Мозо,
Гринго,
Грундель
Много
мух,
чтобы
поесть.
Mrs
Toad
Mozo,
Gringo,
Grundel
So
why
be
little
fish
in
little
pond
Миссис
Жаба,
Мозо,
Гринго,
Грундель
Так
зачем
быть
маленькой
рыбкой
в
маленьком
пруду,
When
you
can
go
so
far
beyond
Когда
ты
можешь
уйти
так
далеко?
Mrs
Toad
I
think
perhaps
we
make
you
blonde
Миссис
Жаба
Я
думаю,
возможно,
мы
сделаем
тебя
блондинкой.
Mrs
Toad,
Mozo,
Gringo,
Grundel
When
we
get
on
the
road
Миссис
Жаба,
Мозо,
Гринго,
Грундель
Когда
мы
отправимся
в
путь.
Thumbelina
On
the
road
Дюймовочка
В
путь!
All
Let's
hit
the
road!
Ole!
Все
В
путь!
Оле!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Barry Manilow, Jack Feldman, Bruce Sussman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.