Paroles et traduction Barry Manilow - Please Don't Be Scared - Digitally Remastered: 1992
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please Don't Be Scared - Digitally Remastered: 1992
Пожалуйста, не бойся - Цифровая ремастеринг: 1992
There's
a
light
behind
your
eyes
За
твоими
глазами
свет
I
see
it
shining,
it
only
fades
when
you
cry
Я
вижу,
как
он
сияет,
он
угасает
только
тогда,
когда
ты
плачешь
There's
a
heart
that
beats
so
strong
Сердце
так
сильно
бьется
I
feel
it
dyin',
when
the
night
time
lasts
too
long
Я
чувствую,
как
оно
умирает,
когда
ночь
слишком
долгая
Now
you
and
I
have
lived
out
centuries
Теперь
ты
и
я
прожили
века
And
all
I
can
say
is
what
you've
offered
to
me
И
все,
что
я
могу
сказать
- это
то,
что
ты
предложила
мне
Please
don't
be
scared,
'cause
I've
stood
there
too
Пожалуйста,
не
бойся,
ведь
я
тоже
стоял
там
Between
survival
and
the
right
thing
to
do
Между
выживанием
и
правильным
поступком
'Cause
only
the
strong
admit
their
fears
Ведь
только
сильные
признают
свои
страхи
And
if
you
really
need
me,
I'll
always
be
here
И
если
тебе
действительно
нужен
я,
я
всегда
буду
рядом
The
parties
and
the
lights
Вечеринки
и
свет
Fade
to
memories
in
the
still
of
the
night
Превращаются
в
воспоминания
в
тишине
ночи
And
you
wonder
in
your
mind
И
ты
задаешься
вопросом
в
своем
уме
If
there's
nothing
left
to
show
for
all
the
time
Если
не
осталось
ничего,
что
можно
было
бы
показать
за
все
это
время
'Cause
feeling
pains
a
hard
way
to
know
you're
still
alive
Ведь
чувство
боли
- это
трудный
способ
узнать,
что
ты
все
еще
жива
But
someday,
someone
will
make
you
glad
you
survived
Но
однажды,
кто-то
заставит
тебя
радоваться,
что
ты
выжила
So
please
don't
be
scared,
'cause
I've
stood
there
too
Пожалуйста,
не
бойся,
ведь
я
тоже
стоял
там
Between
survival
and
the
right
thing
to
do
Между
выживанием
и
правильным
поступком
'Cause
only
the
strong
admit
their
fears
Ведь
только
сильные
признают
свои
страхи
And
if
you
really
need
me,
I'll
always
be
here
И
если
тебе
действительно
нужен
я,
я
всегда
буду
рядом
'Cause
feeling
pains
a
hard
way
to
know
you're
still
alive
Ведь
чувство
боли
- это
трудный
способ
узнать,
что
ты
все
еще
жива
But
someday,
someone
will
make
you
glad
you
survived
Но
однажды,
кто-то
заставит
тебя
радоваться,
что
ты
выжила
Please
don't
be
scared,
'cause
I've
stood
there
too
Пожалуйста,
не
бойся,
ведь
я
тоже
стоял
там
Between
survival
and
the
right
thing
to
do
Между
выживанием
и
правильным
поступком
'Cause
only
the
strong
admit
their
fears
Ведь
только
сильные
признают
свои
страхи
And
if
you
really
need
me,
oh
I'll
always
be
here
И
если
тебе
действительно
нужен
я,
о,
я
всегда
буду
рядом
No
matter
where
you
are,
if
you
really
need
me
Неважно,
где
ты
находишься,
если
тебе
действительно
нужен
я
I'm
never
far
Я
никогда
не
далеко
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.