Paroles et traduction Barry Manilow - They Gave In to the Blues (Digitally Remastered: 1998)
There's
a
women
in
this
town
В
этом
городе
есть
женщина.
Drownin'
in
a
river
of
her
own
tears
Тонет
в
реке
собственных
слез.
Cryin'
for
a
man
who's
name
she
can't
remember
Плачет
по
мужчине,
чье
имя
она
не
может
вспомнить,
'Cause
it's
been
too
many
years
потому
что
прошло
слишком
много
лет.
Made
up
her
mind
the
day
he
left
her
behind
Она
приняла
решение
в
тот
день,
когда
он
оставил
ее.
She'd
never
find
a
man
like
him
again
Она
никогда
больше
не
встретит
такого
мужчину,
как
он.
So
she
closed
the
door
and
never
looked
any
more
Поэтому
она
закрыла
дверь
и
больше
не
смотрела.
So
of
course
she's
been
alone
since
then
Так
что,
конечно,
с
тех
пор
она
одна.
She
gave
in
to
the
blues
Она
поддалась
грусти.
So
you
know
she
just
had
to
lose
Так
что
ты
знаешь,
что
она
просто
должна
была
проиграть.
Soon
as
she
gave
in
to
the
blues
Как
только
она
поддалась
тоске
...
There's
a
man
who
won't
try
her,
why
Есть
человек,
который
не
будет
испытывать
ее,
почему?
He
says
only
fools
even
play
the
game
Он
говорит,
что
только
дураки
играют
в
эту
игру.
Never
have
the
breaks,
the
money
that
it
takes
Никогда
не
бывает
перерывов,
денег,
которые
на
это
уходят.
So
he
says
he's
not
to
blame
Поэтому
он
говорит,
что
не
виноват.
Started
to
drink,
the
day
he
started
to
think
Начал
пить
в
тот
день,
когда
начал
думать.
The
world
was
out
to
bring
him
down
for
good
Весь
мир
пришел,
чтобы
уничтожить
его
навсегда.
So
he
close
the
door
and
drank
a
little
bit
more
Поэтому
он
закрыл
дверь
и
выпил
еще
немного.
And
went
down
just
like
they
said
he
would
И
пошел
ко
дну,
как
они
и
обещали.
He
gave
in
to
the
blues
Он
поддался
тоске.
So
you
know
he
just
had
to
lose
Так
что
ты
знаешь,
что
он
просто
должен
был
проиграть.
Soon
as
he
give
in
to
the
blues
Как
только
он
поддастся
тоске
...
They
give
in
to
the
blues
Они
поддаются
тоске.
So
you
know
they
just
had
to
lose
Так
что
ты
знаешь,
что
они
просто
должны
были
проиграть.
Soon
as
they
give
in
to
the
blues
Как
только
они
поддадутся
тоске
No,
don't
you
give
in
to
the
blues
Нет,
не
поддавайся
тоске.
No,
no,
don't
you
give
in
to
the
blues
Нет,
нет,
не
поддавайся
тоске.
No,
don't
you
give
in
Нет,
не
сдавайся.
Don't
you
give
in,
don't
you
give
up,
don't
you
give
out
Не
сдавайся,
не
сдавайся,
не
сдавайся.
Don't
you
give
in
to
the
blues
Не
поддавайся
тоске.
No,
no,
don't
you
give
in
to
the
blues
Нет,
нет,
не
поддавайся
тоске.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): barry manilow, marty panzer
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.