Paroles et traduction Barry Manilow - Tryin' To Get That Feeling Again - Digitally Remastered: 1998
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Doctor,
my
woman
is
comin'
back
home
late
today
Доктор,
моя
женщина
сегодня
поздно
вернется
домой.
Could
ya
maybe
give
me
something?
Не
могли
бы
вы
дать
мне
что-нибудь?
'Cause
the
feelin'
is
gone
and
I
must
get
it
back
right
away
Потому
что
это
чувство
ушло,
и
я
должен
немедленно
вернуть
его
обратно.
Before
she
sees
that
I've
been
Прежде
чем
она
увидит,
что
я
...
Up,
down,
tryin'
to
get
the
feelin'
again
Вверх,
вниз,
пытаясь
снова
ощутить
это
чувство.
All
around
tryin'
to
get
the
feelin'
again
Все
вокруг
пытаются
вернуть
это
чувство.
The
one
that
made
me
shiver,
made
my
knees
start
to
quiver
Та,
что
заставила
меня
дрожать,
заставила
мои
колени
задрожать.
Every
time
she
walked
in
Каждый
раз,
когда
она
входила.
And
I've
looked
high,
low
И
я
смотрел
то
высоко,
то
низко.
Everywhere
I
possibly
can
Везде,
где
только
можно.
But
there's
no
tryin'
to
get
the
feelin'
again
Но
я
не
пытаюсь
вернуть
это
чувство
снова.
It
seemed
to
disappear
as
fast
as
it
came
Казалось,
оно
исчезло
так
же
быстро,
как
и
появилось.
I
read
every
book
Я
прочел
все
книги.
Looked
through
every
meditation
and
poem
Просмотрел
каждую
медитацию
и
поэму.
Just
to
bring
back
home
that
old
sweet
sensation
Просто
чтобы
вернуть
домой
это
старое
сладкое
чувство
But
it
ain't
no
use
to
me
trying
to
get
that
feeling
again
Но
мне
бесполезно
пытаться
снова
испытать
это
чувство.
Up,
down,
tryin'
to
get
the
feelin'
again
Вверх,
вниз,
пытаясь
снова
ощутить
это
чувство.
Up,
down,
tryin'
to
get
the
feelin'
again
Вверх,
вниз,
пытаясь
снова
ощутить
это
чувство.
Where
did
it
run
to?
I
thought
I'd
done
all
that
I
could
Я
думал,
что
сделал
все,
что
мог.
Just
to
keep
the
love
light
burnin'
Просто
чтобы
сохранить
свет
любви
горящим.
But
whatever
I've
done
I
guess,
I
just
haven't
done
it
too
good
Но
что
бы
я
ни
сделал,
думаю,
я
сделал
это
не
слишком
хорошо.
'Cause
all
that's
left
is
yearnin'
Потому
что
все,
что
осталось,
- это
тоска.
I've
been
up,
down,
tryin'
to
get
the
feelin'
again
Я
поднимался
и
опускался,
пытаясь
снова
ощутить
это
чувство.
All
around
tryin'
to
get
the
feelin'
again
Все
вокруг
пытаются
вернуть
это
чувство.
The
one
that
made
me
shiver,
made
my
knees
start
to
quiver
Та,
что
заставила
меня
дрожать,
заставила
мои
колени
задрожать.
Every
time
she
walked
in
Каждый
раз,
когда
она
входила.
And
I've
looked
high
and
low
И
я
посмотрел
вверх
и
вниз.
And
everywhere
I
possibly
can
И
везде,
где
только
смогу.
But
there's
no
tryin'
to
get
the
feelin'
again
Но
я
не
пытаюсь
вернуть
это
чувство
снова.
It
seemed
to
disappear
as
fast
as
it
came
Казалось,
оно
исчезло
так
же
быстро,
как
и
появилось.
And
I've
been
lookin',
I've
been
lookin',
I've
been
lookin'
И
я
искал,
я
искал,
я
искал.
I've
been
up,
I've
been
down
and
tryin'
to
get
the
feelin'
Я
был
наверху,
я
был
внизу
и
пытался
получить
это
чувство.
I've
been
up,
I've
been
down,
I've
been
tryin'
to
get
Я
был
наверху,
я
был
внизу,
я
пытался
...
I've
tried
and
I've
tried
and
I've
tried
to
get
the
feelin'
Я
пытался,
и
я
пытался,
и
я
пытался
получить
это
чувство.
I've
been
trying
to
get,
trying,
trying,
trying
to
get
the
feelin'
Я
пытался,
пытался,
пытался,
пытался
получить
это
чувство.
I've
tryin'
to
get
the
feelin'
again
Я
пытаюсь
вернуть
это
чувство.
I
want
to
get
that
feelin'
Я
хочу
испытать
это
чувство.
I
want
to
get
that
feelin'
Я
хочу
испытать
это
чувство.
I've
got
to
get
that
feelin'
Я
должен
получить
это
чувство.
I've
gotta
get
that
feelin'
again
and
again
and
again
Я
должен
испытывать
это
чувство
снова,
и
снова,
и
снова.
Tryin'
to
get
the
feelin'
Пытаюсь
проникнуться
этим
чувством.
I've
been
tryin'
to
get
the
feelin'
again
Я
пытался
вернуть
это
чувство.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): POMERANZ DAVID (HYMAN)
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.