Paroles et traduction Barry McGuire - Come To Praise The Lord
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Come To Praise The Lord
Приди, чтобы восхвалять Господа
I
don′t
know
what
you
come
to
do
Я
не
знаю,
зачем
ты
пришла,
But
I
come
to
praise
the
Lord
Но
я
пришел,
чтобы
восхвалять
Господа.
I
don't
know
what
you
come
to
do
Я
не
знаю,
зачем
ты
пришла,
But
I
come
to
praise
the
Lord
Но
я
пришел,
чтобы
восхвалять
Господа.
I
don′t
know
what
you
come
to
do
Я
не
знаю,
зачем
ты
пришла,
But
I
come
to
praise
the
Lord
Но
я
пришел,
чтобы
восхвалять
Господа.
Everyday,
everyday,
everyday,
everyday
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день
I
come
to
praise
the
Lord
Я
прихожу,
чтобы
восхвалять
Господа.
I
don't
know
what
you
come
to
do
Я
не
знаю,
зачем
ты
пришла,
But
I
come
to
praise
the
Lord
Но
я
пришел,
чтобы
восхвалять
Господа.
I
don't
know
what
you
come
to
do
Я
не
знаю,
зачем
ты
пришла,
But
I
come
to
praise
the
Lord
Но
я
пришел,
чтобы
восхвалять
Господа.
I
don′t
know
what
you
come
to
do
Я
не
знаю,
зачем
ты
пришла,
But
I
come
to
praise
the
Lord
Но
я
пришел,
чтобы
восхвалять
Господа.
Everyday,
everyday,
everyday,
everyday
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день
I
come
to
praise
the
Lord
Я
прихожу,
чтобы
восхвалять
Господа.
Glory,
glory,
hallelujah
Слава,
слава,
аллилуйя,
Since
I
laid
my
burden
down
С
тех
пор,
как
я
сбросил
свой
груз.
Glory,
glory,
hallelujah
Слава,
слава,
аллилуйя,
Since
I
laid
my
burden
down
С
тех
пор,
как
я
сбросил
свой
груз.
No
more
sadness,
no
more
sorrow
Нет
больше
печали,
нет
больше
скорби,
Since
I
laid
my
burden
down
С
тех
пор,
как
я
сбросил
свой
груз.
There′s
a
brighter
day
tomorrow
Завтра
будет
день
светлее,
Since
I
laid
my
burden
down
С
тех
пор,
как
я
сбросил
свой
груз.
Glory,
glory,
hallelujah
Слава,
слава,
аллилуйя,
Since
I
laid
my
burden
down
С
тех
пор,
как
я
сбросил
свой
груз.
Glory,
glory,
hallelujah
Слава,
слава,
аллилуйя,
Since
I
laid
my
burden
down
С
тех
пор,
как
я
сбросил
свой
груз.
This
little
light
of
mine
Этот
мой
маленький
свет,
I'm
gonna
let
it
shine
Я
позволю
ему
сиять.
This
little
light
of
mine
Этот
мой
маленький
свет,
I′m
gonna
let
it
shine
Я
позволю
ему
сиять.
This
little
light
of
mine
Этот
мой
маленький
свет,
I'm
gonna
let
it
shine
Я
позволю
ему
сиять.
Everyday,
everyday,
everyday,
everyday
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день
I′m
gonna
let
my
little
light
shine
Я
позволю
моему
маленькому
свету
сиять.
This
little
light
of
mine
Этот
мой
маленький
свет,
I'm
gonna
let
it
shine
Я
позволю
ему
сиять.
This
little
light
of
mine
Этот
мой
маленький
свет,
I′m
gonna
let
it
shine
Я
позволю
ему
сиять.
This
little
light
of
mine
Этот
мой
маленький
свет,
I'm
gonna
let
it
shine
Я
позволю
ему
сиять.
Everyday,
everyday,
everyday,
everyday
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день
I'm
gonna
let
my
little
light
shine
Я
позволю
моему
маленькому
свету
сиять.
I′m
gonna
put
it
up
on
top
of
a
mountain
Я
поставлю
его
на
вершину
горы,
Turn
it
up
as
bright
as
I
can
Сделаю
его
таким
ярким,
как
только
смогу,
And
let
it
shine
И
позволю
ему
сиять.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.