Paroles et traduction Barry McGuire - Come To Praise The Lord
I
don′t
know
what
you
come
to
do
Я
не
знаю,
зачем
ты
пришел.
But
I
come
to
praise
the
Lord
Но
я
пришел,
чтобы
восхвалить
Господа.
I
don't
know
what
you
come
to
do
Я
не
знаю,
зачем
ты
пришел.
But
I
come
to
praise
the
Lord
Но
я
пришел,
чтобы
восхвалить
Господа.
I
don′t
know
what
you
come
to
do
Я
не
знаю,
зачем
ты
пришел.
But
I
come
to
praise
the
Lord
Но
я
пришел,
чтобы
восхвалить
Господа.
Everyday,
everyday,
everyday,
everyday
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день
I
come
to
praise
the
Lord
Я
пришел,
чтобы
восхвалить
Господа.
I
don't
know
what
you
come
to
do
Я
не
знаю,
зачем
ты
пришел.
But
I
come
to
praise
the
Lord
Но
я
пришел,
чтобы
восхвалить
Господа.
I
don't
know
what
you
come
to
do
Я
не
знаю,
зачем
ты
пришел.
But
I
come
to
praise
the
Lord
Но
я
пришел,
чтобы
восхвалить
Господа.
I
don′t
know
what
you
come
to
do
Я
не
знаю,
зачем
ты
пришел.
But
I
come
to
praise
the
Lord
Но
я
пришел,
чтобы
восхвалить
Господа.
Everyday,
everyday,
everyday,
everyday
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день
I
come
to
praise
the
Lord
Я
пришел,
чтобы
восхвалить
Господа.
Glory,
glory,
hallelujah
Слава,
слава,
Аллилуйя!
Since
I
laid
my
burden
down
С
тех
пор
как
я
сбросил
свою
ношу
Glory,
glory,
hallelujah
Слава,
слава,
Аллилуйя!
Since
I
laid
my
burden
down
С
тех
пор
как
я
сбросил
свою
ношу
No
more
sadness,
no
more
sorrow
Нет
больше
печали,
нет
больше
печали.
Since
I
laid
my
burden
down
С
тех
пор
как
я
сбросил
свою
ношу
There′s
a
brighter
day
tomorrow
Завтра
будет
более
светлый
день.
Since
I
laid
my
burden
down
С
тех
пор
как
я
сбросил
свою
ношу
Glory,
glory,
hallelujah
Слава,
слава,
Аллилуйя!
Since
I
laid
my
burden
down
С
тех
пор
как
я
сбросил
свою
ношу
Glory,
glory,
hallelujah
Слава,
слава,
Аллилуйя!
Since
I
laid
my
burden
down
С
тех
пор
как
я
сбросил
свою
ношу
This
little
light
of
mine
Этот
мой
маленький
огонек
...
I'm
gonna
let
it
shine
Я
позволю
ему
сиять.
This
little
light
of
mine
Этот
мой
маленький
огонек
...
I′m
gonna
let
it
shine
Я
позволю
ему
сиять.
This
little
light
of
mine
Этот
мой
маленький
огонек
...
I'm
gonna
let
it
shine
Я
позволю
ему
сиять.
Everyday,
everyday,
everyday,
everyday
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день
I′m
gonna
let
my
little
light
shine
Я
позволю
своему
маленькому
огоньку
сиять.
This
little
light
of
mine
Этот
мой
маленький
огонек
...
I'm
gonna
let
it
shine
Я
позволю
ему
сиять.
This
little
light
of
mine
Этот
мой
маленький
огонек
...
I′m
gonna
let
it
shine
Я
позволю
ему
сиять.
This
little
light
of
mine
Этот
мой
маленький
огонек
...
I'm
gonna
let
it
shine
Я
позволю
ему
сиять.
Everyday,
everyday,
everyday,
everyday
Каждый
день,
каждый
день,
каждый
день,
каждый
день
I'm
gonna
let
my
little
light
shine
Я
позволю
своему
маленькому
огоньку
сиять.
I′m
gonna
put
it
up
on
top
of
a
mountain
Я
собираюсь
поставить
его
на
вершине
горы.
Turn
it
up
as
bright
as
I
can
Включи
его
как
можно
ярче
And
let
it
shine
И
пусть
он
сияет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.