Paroles et traduction Barry McGuire - I'd Have to Be Outa My Mind
I′d
have
to
be
crazy
Я
должен
быть
сумасшедшим.
To
stop
all
my
singing
Чтобы
я
перестал
петь.
And
never
play
music
again.
И
никогда
больше
не
включай
музыку.
You'd
call
me
a
fool
Ты
назовешь
меня
дураком.
If
I
put
on
a
top
hat
Если
я
надену
цилиндр
...
And
ran
out
to
flag
down
the
wind.
И
выбежал,
чтобы
остановить
ветер.
I′d
have
to
be
weird
Я
должна
быть
странной.
To
grow
me
a
beard
Чтобы
отрастить
мне
бороду
Just
to
see
what
the
rednecks
would
do.
Просто
посмотреть,
что
сделают
деревенщины.
I'd
have
to
be
crazy
Я
должен
быть
сумасшедшим.
Plum
out
of
my
mind
Слива
из
моей
головы
To
fall
out
of
love
with
you.
Разлюбить
тебя.
You
know
I
Ты
знаешь,
что
я
...
(And
I
don't
intend
to)
(И
я
не
собираюсь)
But
should
there
come
a
day,
Но
настанет
ли
день,
When
I
say
that
I
don′t
love
you
Когда
я
скажу,
что
не
люблю
тебя?
They′ll
lock
me
away
ay
ay.
Они
запрут
меня,
да,
да.
It
sure
would
be
weird
Конечно,
это
было
бы
странно.
To
live
in
an
envelope
Жить
в
конверте.
Waiting
along
for
a
stamp
Жду
марку.
You'd
swear
I
was
loco
Ты
бы
поклялся,
что
я
сумасшедший.
To
rub
for
a
genie
Тереться
для
джинна
While
burning
my
hand
on
the
lamp
Обжигая
свою
руку
о
лампу
And
I
may
not
be
normal
И
я
могу
быть
ненормальным.
But
nobody
is
Но
это
не
так.
So
I′d
like
to
say
'fore
I′m
through
Так
что
я
хотел
бы
сказать,
прежде
чем
закончу.
I'd
have
to
be
crazy
Я
должен
быть
сумасшедшим.
Plum
out
of
my
mind
Слива
из
моей
головы
To
fall
out
of
love
with
you
Разлюбить
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.