Paroles et traduction Barry McGuire - You Never Had It So Good
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Never Had It So Good
Тебе еще никогда так не везло
I
know
you
think
I
won′t
amount
to
anything,
Знаю,
ты
думаешь,
что
из
меня
ничего
не
выйдет,
You
keep
reminding
me
I'll
never
have
the
means
Ты
продолжаешь
напоминать
мне,
что
у
меня
никогда
не
будет
средств,
To
buy
you
fancy
clothes
and
treat
you
like
I
said
some
day
I
would.
Чтобы
покупать
тебе
красивые
наряды
и
обращаться
с
тобой
так,
как
я
обещал
когда-то.
And
don′t
you
complain,
babe.
Don't
let
me
hear
you
complain,
babe.
И
не
жалуйся,
детка.
Не
дай
мне
услышать
твоих
жалоб,
детка.
You're
riding
on
a
lollipop
train
and
you
never
had
it
so
good.
Ты
едешь
на
леденцовом
поезде,
и
тебе
еще
никогда
так
не
везло.
Go
on
and
sleep
away
the
memories
of
night
time
fun,
Продолжай
спать
и
забывать
воспоминания
о
ночных
забавах,
I′d
never
hassle
with
you
like
most
guys
would
have
done,
Я
никогда
не
приставал
бы
к
тебе,
как
это
сделали
бы
большинство
парней,
And
I′ve
never
questioned
you
'bout
where
you
go
И
я
никогда
не
спрашивал
тебя,
куда
ты
ходишь
And
all
the
things
you
do.
И
что
ты
делаешь.
So
don′t
you
complain,
babe.
Don't
let
me
hear
you
complain,
babe.
Так
что
не
жалуйся,
детка.
Не
дай
мне
услышать
твоих
жалоб,
детка.
You′re
riding
on
a
lollipop
train
and
you
never
had
it
so
good.
Ты
едешь
на
леденцовом
поезде,
и
тебе
еще
никогда
так
не
везло.
The
bed
of
roses
that
you
seek
you
could
never
lie
in
На
ложе
из
роз,
которое
ты
ищешь,
тебе
никогда
не
лежать,
Pretending
to
be
what
you're
not,
you
see,
will
only
bring
you
crying.
Притворяясь
тем,
кем
ты
не
являешься,
понимаешь,
это
приведет
тебя
только
к
слезам.
Ah
you
better
roll
it
over
in
your
mind
carefully
Ах,
тебе
лучше
хорошенько
обдумать
это,
Before
you
see
that
you
could
do
far
better
than
me.
Прежде
чем
ты
поймешь,
что
могла
бы
найти
кого-то
гораздо
лучше
меня.
Ow,
look
at
the
queen
in
her
ragged
gown
Ох,
посмотри
на
королеву
в
ее
рваном
платье,
Demanding
to
her
jester
a
crown
to
hold.
Требующую
у
своего
шута
корону.
So
don′t
you
complain,
babe.
Don't
let
me
hear
you
complain,
babe.
Так
что
не
жалуйся,
детка.
Не
дай
мне
услышать
твоих
жалоб,
детка.
You're
riding
on
a
lollipop
train
and
you
never
had
it
so
good.
Ты
едешь
на
леденцовом
поезде,
и
тебе
еще
никогда
так
не
везло.
Yeah,
don′t
you
complain,
babe.
Don′t
let
me
hear
you
complain,
babe.
Да,
не
жалуйся,
детка.
Не
дай
мне
услышать
твоих
жалоб,
детка.
You're
riding
on
a
lollipop
train
and
you
never
had
it
so
good.
Ты
едешь
на
леденцовом
поезде,
и
тебе
еще
никогда
так
не
везло.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Barri, Phil Sloan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.