Barry White - America - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Barry White - America




America! Ha, ha, ha! We love you
Америка! ха-ха-ха! мы любим тебя!
How many people are proud to be citizens
Сколько людей гордятся тем что они граждане
Of this beautiful country of ours,
О нашей прекрасной стране,
The stripes and the stars
Полосы и звезды.
For the rights that men have died for to protect?
За права, ради защиты которых люди умирали?
The women and men who have broke their neck?
Женщины и мужчины, которые сломали себе шею?
For the freedom of speech the United States
За свободу слова Соединенные Штаты
Government has sworn to uphold... or so we're told
Правительство поклялось поддерживать ... по крайней мере, так нам говорят.
(Yo, I want everybody to listen to the words of this song)
(Йоу, я хочу, чтобы все слушали слова этой песни)
I never woulda dreamed in a million years I'd see
Я бы и во сне не подумал, что увижу это.
So many motherfuckin' people who feel like me
Так много гребаных людей, которые чувствуют то же, что и я,
Who share the same views and the same exact beliefs
которые разделяют те же взгляды и те же самые убеждения.
It's like a fuckin' army marchin' in back of me
Это похоже на гребаную армию, марширующую позади меня.
So many lives I touched, so much anger aimed
Так много жизней я коснулся, так много гнева.
In no particular direction, just sprays and sprays
Ни в каком конкретном направлении, только брызги и брызги.
And straight through your radio waves, it plays and plays
И прямо через твои радиоволны он играет и играет.
'Til it stays stuck in your head, for days and days
Пока это не засядет у тебя в голове на долгие дни.
Who woulda thought, standin' in this mirror, bleachin' my hair
Кто бы мог подумать, стоя перед этим зеркалом и отбеливая волосы?
With some peroxide, reachin' for a t-shirt to wear
С перекисью водорода я тянусь за футболкой, чтобы надеть ее.
That I would catapult to the forefront of rap like this?
Что я вот так катапультируюсь на авансцену рэпа?
How could I predict my words would have an impact like this?
Как я мог предвидеть, что мои слова окажут такой эффект?
I musta struck a chord with somebody up in the office
Должно быть, я задела за живое кого-то в офисе.
'Cause Congress keep tellin' me I ain't causin' nothin' but problems
Потому что Конгресс продолжает твердить мне, что я не создаю ничего, кроме проблем .
And now they're sayin' I'm in trouble with the government
А теперь они говорят, что у меня неприятности с правительством.
I'm lovin' it, I shoveled shit all my life,
Мне это нравится, я разгребал дерьмо всю свою жизнь,
And now I'm dumpin' it on—
А теперь вываливаю его на ...
White America, I could be one of your kids
Белая Америка, я мог бы быть одним из твоих детей.
White America, little Eric looks just like this
Белая Америка, маленький Эрик выглядит точно так же.
White America, Erica loves my shit
Белая Америка, Эрика обожает мое дерьмо.
I go to T.R.L. look how many hugs I get!
Я иду в T. R. L. посмотрите, сколько объятий я получаю!
White America, I could be one of your kids
Белая Америка, я мог бы быть одним из твоих детей.
White America, little Eric looks just like this
Белая Америка, маленький Эрик выглядит точно так же.
White America, Erica loves my shit
Белая Америка, Эрика обожает мое дерьмо.
I go to T.R.L. look how many hugs I get!
Я иду в T. R. L. посмотрите, сколько объятий я получаю!
Look at these eyes, baby blue, baby just like yourself
Посмотри на эти глаза, голубые, как у тебя.
If they were brown, Shady'd lose, Shady sits on the shelf
Если бы они были коричневыми, Шейди бы проиграл, Шейди сидит на полке.
But Shady's cute, Shady knew Shady's dimples would help
Но Шейди симпатичная, Шейди знала, что ямочки на щеках Шейди помогут.
Make ladies swoon, baby (ooh, baby!) look at my sales!
Заставь дам падать в обморок, детка О, детка!) - посмотри на мои продажи!
Let's do the math: if I was black, I woulda sold half
Давайте посчитаем: если бы я был черным, я бы продал половину.
I ain't have to graduate from Lincoln High School to know that
Мне не нужно заканчивать среднюю школу Линкольна, чтобы понять это.
But I could rap, so fuck school, I'm too cool to go back
Но я мог бы читать рэп, так что к черту школу, я слишком крут, чтобы вернуться туда.
Give me the mic? Show me where the fuckin' studio's at!
Дай мне микрофон, Покажи мне, где эта гребаная студия!
When I was underground no one gave a fuck I was white
Когда я был в подполье всем было наплевать что я белый
No labels wanted to sign me, almost gave up, I was like
Ни один лейбл не хотел подписывать меня, почти сдался, я был такой ...
"Fuck it," until I met Dre, the only one to look past
черту все", пока я не встретил Дре, единственного, кто смотрел мимо,
Gave me a chance and I lit a fire up under his ass
дал мне шанс, и я зажег огонь под его задницей.
Helped him get back to the top, every fan black that I got
Помог ему вернуться на вершину, каждый фанат был черным, как у меня.
Was probably his in exchange for every white fan that he's got
Возможно, это было его в обмен на каждого белого поклонника, который у него есть.
Like damn, we just swapped: sittin' back lookin' at shit, wow
Черт возьми, мы просто поменялись местами: сидим и смотрим на дерьмо, вау
I'm like my skin is just startin' to work to my benefit now?
Мне кажется, что моя кожа только сейчас начинает работать в мою пользу?
White America, I could be one of your kids
Белая Америка, я мог бы быть одним из твоих детей.
White America, little Eric looks just like this
Белая Америка, маленький Эрик выглядит точно так же.
White America, Erica loves my shit
Белая Америка, Эрика обожает мое дерьмо.
I go to T.R.L. look how many hugs I get!
Я иду в T. R. L. посмотрите, сколько объятий я получаю!
White America, I could be one of your kids
Белая Америка, я мог бы быть одним из твоих детей.
White America, little Eric looks just like this
Белая Америка, маленький Эрик выглядит точно так же.
White America, Erica loves my shit
Белая Америка, Эрика обожает мое дерьмо.
I go to T.R.L. look how many hugs I get!
Я иду в T. R. L. посмотрите, сколько объятий я получаю!
See, the problem is, I speak to suburban kids
Видите ли, проблема в том, что я разговариваю с детьми из пригорода.
Who otherwise woulda never knew these words exist
Кто иначе никогда бы не узнал о существовании этих слов
Whose moms probly woulda never gave two squirts of piss
Чьи мамы вероятно никогда бы не дали две струи мочи
'Til I created so much motherfuckin' turbulence
Пока я не создал столько гребаной турбулентности
Straight out the tube, right into your livin' rooms I came
Прямо из метро, прямо в твои жилые комнаты я пришел.
And kids flipped when they knew I was produced by Dre'
И дети сходили с ума, когда узнали, что меня продюсирует Дре.
That's all it took, and they were instantly hooked right in
Это все, что потребовалось, и они тут же оказались на крючке.
And they connected with me too, because I looked like them
И они были связаны со мной, потому что я был похож на них.
That's why they put my lyrics up under this microscope
Вот почему они поместили мои стихи под этот микроскоп.
Searchin' with a fine tooth comb, it's like this rope
Обыскиваю тонким зубчатым гребнем, это как эта веревка.
Waitin' to choke, tightenin' around my throat
Жду, когда задохнусь, сжимаю горло.
Watchin' me while I write this, like, "I don't like this note!"
Смотрит на меня, когда я пишу это, типа :" мне не нравится эта записка!"
All I hear is: lyrics, lyrics, constant controversy
Все, что я слышу: лирика, лирика, постоянные споры.
Sponsors working round the clock to try to stop my concerts early
Спонсоры работают круглые сутки, чтобы попытаться остановить мои концерты раньше времени.
Surely hiphop was never a problem in Harlem, only in Boston
Конечно, хип-хоп никогда не был проблемой в Гарлеме, только в Бостоне.
After it bothered the fathers of daughters startin' to blossom
После того как это надоело отцам дочерей, они начали цвести.
So now I'm catchin' the flak from these activists when they raggin'
Так что теперь я ловлю зенитный огонь от этих активистов, когда они беснуются.
Actin' like I'm the first rapper to
Веду себя так, будто я первый рэпер, который ...
Smack a bitch or say "faggot," shit
Шлепни суку или скажи "пидор", черт возьми
Just look at me like I'm your closest pal
Просто смотри на меня так, будто я твой самый близкий друг.
The posterchild, the motherfuckin' spokesman now, for—
Постер-дитя, теперь этот гребаный пресс-секретарь, потому что—
White America, I could be one of your kids
Белая Америка, я мог бы быть одним из твоих детей.
White America, little Eric looks just like this
Белая Америка, маленький Эрик выглядит точно так же.
White America, Erica loves my shit
Белая Америка, Эрика обожает мое дерьмо.
I go to T.R.L. look how many hugs I get!
Я иду в T. R. L. посмотрите, сколько объятий я получаю!
White America, I could be one of your kids
Белая Америка, я мог бы быть одним из твоих детей.
White America, little Eric looks just like this
Белая Америка, маленький Эрик выглядит точно так же.
White America, Erica loves my shit
Белая Америка, Эрика обожает мое дерьмо.
I go to T.R.L. look how many hugs I get!
Я иду в T. R. L. посмотрите, сколько объятий я получаю!
So to the parents of America, I am the Deringer
Так что для родителей Америки я-насмешник.
Aimed at little Erica to attack her character
Нацелен на маленькую Эрику, чтобы атаковать ее характер.
The ringleader of this circus of worthless pawns
Главарь этого цирка никчемных пешек.
Sent to lead the march right up to the steps of Congress
Послан, чтобы возглавить марш прямо к ступеням Конгресса.
And piss on the lawns of the White House
И мочиться на лужайки перед Белым домом.
To burn the flag and replace it with a Parental Advisory sticker
Сжечь флаг и заменить его наклейкой с советами родителей.
To spit liquor in the faces of this democracy of hypocrisy
Плюнуть ликером в лицо этой демократии лицемерия.
Fuck you, Ms. Cheney! Fuck you, Tipper Gore!
Пошла ты, Мисс Чейни, пошла ты, Типпер гор!
Fuck you with the freest of speech this Divided
Пошел ты с самой свободной речью на этот раз разделенной
States of Embarrassment will allow me to have! Fuck you!
Состояния смущения позволят мне иметь!
Ha, ha, ha, I'm just playin', America
Ха-ха-ха, я просто играю, Америка.
You know I love you
Ты знаешь, что я люблю тебя.





Writer(s): JOHN BARRY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.