Paroles et traduction Barry White - Don't Make Me Wait Too Long (Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't Make Me Wait Too Long (Edit)
До встречи (редакция)
Otra
noche
mas
a
solas,
otra
vez
sin
verte
amor
Одинокая
ночь
снова,
снова
без
тебя,
любовь
моя
Sigo
contando
las
horas
de
aquel
reloj
Я
продолжаю
считать
часы
на
этих
часах
Cada
vez
que
sopla
el
viento,
me
parece
oir
tu
voz
Каждый
раз,
когда
дует
ветер,
мне
кажется,
что
я
слышу
твой
голос
De
nada
sirve
el
lamento
de
mi
corazon
Ни
к
чему
стенания
моего
сердца
Todavia
me
pregunto
porque,
Я
все
еще
задаюсь
вопросом,
почему,
No
podemos
estar
juntos,
nose
Мы
не
можем
быть
вместе,
не
знаю
Sigo
buscando
el
modo
de
volver
a
estar
junto
a
ti
Я
все
еще
ищу
способ
снова
быть
рядом
с
тобой
Y
es
que
siento
un
gran
vacio
en
mi
sed
И
я
чувствую
огромную
пустоту
в
своей
душе
Llevo
tu
olor
tatuado
en
mi
piel
Твой
запах
вытатуирован
на
моей
коже
Sin
ti
vuelvo
a
tener
miedo
a
caer,
vuelve
junto
a
mii
Без
тебя
я
снова
боюсь
упасть,
возвращайся
ко
мне
Quiero
seeer,
el
guardián
de
tu
sonrisa
Я
хочу
быть,
хранителем
твоей
улыбки
Quiero
veeer,
que
amaneces
junto
a
mi
Я
хочу
видеть,
что
ты
просыпаешься
рядом
со
мной
Tu
siempre
seras
mi
unica
ilusión
Ты
всегда
будешь
моей
единственной
иллюзией
Mi
vida
estará,
en
tu
corazon
Моя
жизнь
будет,
в
твоем
сердце
(Oye
princesa,
esto
es
para
ti)
(Эй,
принцесса,
это
для
тебя)
Este
es
el
momento
de
decirte
que
aunque
el
mundo
nos
separe,
Пришло
время
сказать
тебе,
что,
хотя
мир
разделяет
нас,
Sigo
contando
las
horas
para
volver
a
besarte,
Я
продолжаю
считать
часы
до
новой
встречи,
чтобы
снова
поцеловать
тебя,
Para
volver
a
sentirte
y
a
tenerte
entre
mis
brazos
Снова
почувствовать
тебя
и
обнять
тебя
Para
volver
a
sentir
que
nada
puede
separarnos
Чтобы
снова
почувствовать,
что
ничто
не
может
нас
разлучить
Aunque
estemos
apartados
por
kilometros
que
crecen,
Хотя
нас
разделяют
километры,
которые
растут,
Nuestro
amor
esta
en
el
cielo
y
entre
estrellas
se
hace
fuerte
Наша
любовь
на
небесах
и
среди
звезд
крепнет
Nuestra
historia
no
podra
borrarla
ni
el
tiempo
ni
el
viento
Ни
время,
ни
ветер
не
смогут
стереть
нашу
историю
La
distancia
separa
cuerpos
pero
no
sentiminetos,
Расстояние
разделяет
тела,
но
не
чувства,
Sigo
solo
en
mi
cama
y
en
mi
casa
algo
me
falta
Я
все
еще
один
в
своей
постели,
и
в
моем
доме
чего-то
не
хватает
Si
no
estas
algo
me
falla,
se
callan
hasta
mis
lagrimas
Если
тебя
нет,
что-то
не
так,
даже
мои
слезы
смолкают
Que
estayan
al
pensar
que
nada
va
a
acercarme
a
ti
Когда
я
думаю,
что
ничто
не
приблизит
меня
к
тебе
Sigo
soñando
con
que
estes
toda
la
vida
junto
a
mi
Я
все
еще
мечтаю,
что
ты
будешь
со
мной
всю
жизнь
Lejos
de
aquí,
se
esconde
tu
corazon
entre
mis
labios
Далеко
отсюда,
твое
сердце
спрятано
между
моих
губ
Seguire
hechando
de
menos
siempre
tu
ropa
en
mi
armario
Я
продолжу
скучать
по
твоей
одежде
в
моем
шкафу
Seguire
viendo
las
fotos
y
viviendo
entre
tus
sueños,
Я
буду
продолжать
смотреть
на
фотографии
и
жить
в
твоих
мечтах,
Aunque
ablemos
por
telefono
y
unca
podamos
vernos
Хотя
мы
разговариваем
по
телефону
и
никогда
не
сможем
встретиться
Sueño
con
volver
a
estar
junto
a
ti,
Я
мечтаю
снова
быть
рядом
с
тобой,
Como
duele
vivir
si
no
estas,
Как
больно
жить,
если
тебя
нет,
Otro
amanecer
me
toca
sufrir
Еще
один
рассвет
приносит
мне
страдания
Me
pregunto
cuando
volveras
Я
спрашиваю
себя,
когда
ты
вернешься
Y
es
que
ya
no
aguanto
y
ya
no
puedo
seguir
И
я
больше
не
выдерживаю
и
не
могу
продолжать
Cada
vez
que
sopla
el
viento
siento
que
estas
aquí
Каждый
раз,
когда
дует
ветер,
я
чувствую,
что
ты
рядом
Dejame
que
te
cuente
la
mejor
historia
del
mundo
Позволь
мне
рассказать
тебе
лучшую
историю
в
мире
Tu
conmigo
yo
contigo,
no
estra
lejos
ni
un
segundo
Ты
со
мной,
я
с
тобой,
никуда
не
уйду
ни
на
секунду
Andar
el
rumbo
tu
y
yo
juntos,
abrazarnos
sin
razon,
Пройти
этот
путь
вместе,
обниматься
без
причины
Y
que
nunca
mas
en
la
vida
tengas
que
decir
adios
И
чтобы
больше
никогда
в
жизни
тебе
не
пришлось
говорить
"прощай"
No
quiero
nada
mas
si
tu
esats
cerca
¿sabes?
Мне
больше
ничего
не
нужно,
если
ты
рядом,
ты
знаешь?
Creo
que
encontrao
la
segunda
parte
de
mi
Думаю,
я
нашел
вторую
часть
себя
Sigo
a
la
espera
de
que
vuelvas
y
sientas
que
no
habra
Я
все
еще
жду,
когда
ты
вернешься
и
почувствуешь,
что
Nadie
que,
se
sienta
tan
desgraciado
como
yo
sin
ti
Нет
никого,
кто
чувствовал
бы
себя
таким
несчастным,
как
я
без
тебя
Yo
te
quiero,
te
quiero
mi
vida
sin
cenas
perdidas
Я
люблю
тебя,
я
люблю
тебя,
моя
жизнь,
без
потерянных
ужинов
Sin
besos
que
no
llegan
nunca
a
ninguna
avenida
Без
поцелуев,
которые
никогда
не
доходят
до
какой-либо
аллеи
Sin
visitas
de
dos
dias,
sin
el
tiempo
que
se
escapa
Без
двухдневных
визитов,
без
ускользающего
времени
Por
no
pasarlo
a
tu
lado
y
despertate
junto
al
alba
За
то,
что
не
провел
его
рядом
с
тобой
и
не
проснулся
с
тобой
на
рассвете
¡Quiero
ser!,
tus
noches
y
tu
mañanas
Я
хочу
быть,
твоими
ночами
и
твоими
утрами
¡Quiero
ser!
La
persona
que
te
aguanta
y
la
que
nunca
va
a
fallarte
Я
хочу
быть,
человеком,
который
будет
с
тобой
и
никогда
не
подведет
тебя
¡Quiero
ser!
Tu
respiracion,
fundirme
entre
tu
cuerpo,
Я
хочу
быть,
твоим
дыханием,
растаять
в
твоем
теле,
Bajo
una
noche
sin
fin
con
el
perfume
de
tus
besos
Под
бесконечной
ночью
с
ароматом
твоих
поцелуев
Quiero
seeer,
el
guardián
de
tu
sonrisa
Я
хочу
быть,
хранителем
твоей
улыбки
Quiero
veeer,
que
amaneces
junto
a
mi
Я
хочу
видеть,
что
ты
просыпаешься
рядом
со
мной
Tu
siempre
seras
mi
unica
ilusión
Ты
всегда
будешь
моей
единственной
иллюзией
Mi
vida
estará,
en
tu
corazon
Моя
жизнь
будет,
в
твоем
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BARRY WHITE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.