Paroles et traduction Barry White - Honey Please, Can't Ya See (Alternate Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uh,
somebody
loves
me
too
Кто-то
тоже
любит
меня.
I
guess
I
always
knew
Наверное,
я
всегда
это
знал.
I'd
find
someone
like
you
Я
бы
нашел
кого-то
вроде
тебя.
So
doggone
sweet
and
true
Так
чертовски
мило
и
правдиво
My,
my,
oh,
me,
oh,
my
Боже,
Боже,
о,
я,
о,
боже
You're
the
reason
why
Ты
причина
почему
I'll
love
you
till
the
day
I
die
Я
буду
любить
тебя
до
самой
смерти.
My,
oh,
my
Боже
мой,
О
боже
мой
Honey,
please,
can't
ya
see
you
saved
me
Милая,
пожалуйста,
разве
ты
не
видишь,
что
спасла
меня?
Can't
you
see
you
gave
me,
can't
ya
see
you
made
me,
yeah
Разве
ты
не
видишь,
что
ты
дал
мне,
разве
ты
не
видишь,
что
ты
сделал
меня,
да
Honey,
please,
honey,
can't
you
see
what
you
gave
to
me,
yeah,
yeah,
yeah
Милая,
пожалуйста,
милая,
разве
ты
не
видишь,
что
ты
дала
мне,
Да,
да,
да
Can't
ya
see
you
made
me,
yeah
Разве
ты
не
видишь,
что
ты
заставила
меня,
да
Honey,
please,
can't
ya
see
you
saved
me
Милая,
пожалуйста,
разве
ты
не
видишь,
что
спасла
меня?
Can't
you
see
you
made
me,
can't
ya
see
you
gave
me
Разве
ты
не
видишь,
что
создал
меня,
разве
ты
не
видишь,
что
дал
мне?
Honey,
please,
can't
ya
see
you
saved
me
Милая,
пожалуйста,
разве
ты
не
видишь,
что
спасла
меня?
Can't
you
see
you
made
me,
can't
ya
see,
oh,
honey,
please,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Разве
ты
не
видишь,
что
ты
заставила
меня,
разве
ты
не
видишь,
О,
милая,
пожалуйста,
Да,
да,
да,
да,
In
all
this
time
I've
been
все
это
время
я
была
...
Lost
in
the
world
without
end
Затерянный
в
бесконечном
мире
Till
the
day
you
came
into
my
life
До
того
дня,
когда
ты
вошла
в
мою
жизнь.
And
you
made
it
right
И
ты
все
сделал
правильно.
Honey,
please,
that's
what
you
have
gave
me
Милая,
пожалуйста,
это
то,
что
ты
дала
мне.
That's
what
you
made
me,
that's
how
you
saved
me
Вот
каким
ты
меня
сделал,
вот
как
ты
меня
спас.
Honey,
please.
that's
what
you
have
gave
me
Милая,
пожалуйста,
это
то,
что
ты
мне
дала.
That's
what
you
have
made
me,
honey,
that's
what
you
have
gave
me,
yeah
Это
то,
что
ты
сделала
для
меня,
милая,
это
то,
что
ты
дала
мне,
да
Honey,
please,
that's
what
you
have
made
me
Милая,
пожалуйста,
это
то,
что
ты
сделала
со
мной.
That's
what
you
gave
me,
that's
how
you
saved
me
Вот
что
ты
дал
мне,
вот
как
ты
спас
меня.
(Honey,
please,
can't
you
see
you
saved
me
(Милая,
пожалуйста,
разве
ты
не
видишь,
что
спасла
меня?
(Can't
you
see
you
made
me,
can't
you
see
you
gave
me)
(Разве
ты
не
видишь,
что
ты
создал
меня,
разве
ты
не
видишь,
что
ты
дал
мне)
Yeah,
yeah,
ah,
yeah,
yeah
Да,
да,
ах,
да,
да
Ah,
yeah,
yeah,
yeah,
ow,
my
baby,
my
baby
Ах,
да,
да,
да,
ОУ,
мой
малыш,
мой
малыш
(Honey,
please,
can't
you
see
you
saved
me
(милый,
пожалуйста,
разве
ты
не
видишь,
что
спас
меня
(Can't
you
see
you
made
me,
can't
you
see
you
gave
me)
(Разве
ты
не
видишь,
что
ты
создал
меня,
разве
ты
не
видишь,
что
ты
дал
мне)
(Honey,
please,
can't
you
see
you
saved
me
(милый,
пожалуйста,
разве
ты
не
видишь,
что
ты
спас
меня?
(Can't
you
see
you
made
me,
can't
you
see
you
gave
me)
(Разве
ты
не
видишь,
что
ты
создал
меня,
разве
ты
не
видишь,
что
ты
дал
мне)
(Honey,
please,
can't
you
see
you
saved
me
(милый,
пожалуйста,
разве
ты
не
видишь,
что
ты
спас
меня?
(Can't
you
see
you
made
me,
can't
you
see
you
gave
me)
(Разве
ты
не
видишь,
что
ты
создал
меня,
разве
ты
не
видишь,
что
ты
дал
мне)
(Honey,
please,
can't
you
see
you
saved
me
(милый,
пожалуйста,
разве
ты
не
видишь,
что
ты
спас
меня?
(Can't
you
see
you
made
me,
can't
you
see
you
gave
me)
(Разве
ты
не
видишь,
что
ты
создал
меня,
разве
ты
не
видишь,
что
ты
дал
мне)
(Honey,
please)
(милый,
пожалуйста)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BARRY WHITE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.