Barry White - Standing in the Shadows of Love - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Barry White - Standing in the Shadows of Love




Standing in the Shadows of Love
Стоя в тени любви
Standing in the shadows of love
Стою в тени любви,
Waiting for my heartaches to come
Жду, когда придут мои сердечные муки.
Standing in the shadows of love
Стою в тени любви,
Waiting for my heartaches to come
Жду, когда придут мои сердечные муки.
Oh, oh, oh
О, о, о
Oh, oh, oh
О, о, о
Oh, oh, oh
О, о, о
Girl, I′m gonna miss ya
Девушка, я буду по тебе скучать.
I wanna run but there's no way I go
Я хочу убежать, но я не могу.
Heartaches will follow me, I know
Я знаю, что сердечные муки будут преследовать меня.
Without your love, the love I need
Без твоей любви, любви, в которой я нуждаюсь,
It′s the beginning of the end for me
Это начало конца для меня.
You tooked away my reason for living
Ты отняла у меня смысл жизни.
You pushed aside the love I've been giving
Ты отвергла любовь, которую я дарил.
Now wait a minute
Подожди минутку.
Didn't I treat you right now baby, didn′t I?
Разве я не обращался с тобой хорошо, детка, разве нет?
Yeah, well, yeah yeah
Да, ну, да, да.
Didn′t I do the best I could, didn't I?
Разве я не делал все, что мог, разве нет?
Oh baby, yeah
О, детка, да.
Baby, yeah
Детка, да.
Standing in the shadows of love
Стою в тени любви,
Waiting, waiting, oh (waiting for my heartaches to come)
Жду, жду, о (жду, когда придут мои сердечные муки).
Standing in the shadows of love
Стою в тени любви,
Waiting, waiting, oh (waiting for my heartaches to come)
Жду, жду, о (жду, когда придут мои сердечные муки).
All alone, just couldn′t see
Совсем один, просто не мог видеть,
'Cause misery was my only company
Потому что страдание было моей единственной компанией.
It might come today but it might come tomorrow
Это может случиться сегодня, а может, завтра,
But it′s for sure I ain't got nothing but sorrow
Но точно, у меня нет ничего, кроме печали.
Don′t your conscience kind of bother you
Разве тебя не мучает совесть?
Girl, how can you watch me cry after all I done for you
Девушка, как ты можешь смотреть, как я плачу, после всего, что я для тебя сделал?
Gave you all the love I had, didn't I?
Я отдал тебе всю свою любовь, разве нет?
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да, да.
When you need now wouldn't I?
Если бы тебе понадобилось, разве я бы не помог?
Oh, baby
О, детка.
Standing in the shadows of love
Стою в тени любви,
Waiting, waiting (waiting for my heartaches to come)
Жду, жду (жду, когда придут мои сердечные муки).
Standing in the shadows of love
Стою в тени любви,
Waiting, waiting (waiting for my heartaches to come)
Жду, жду (жду, когда придут мои сердечные муки).
Standing in the shadows of love
Стою в тени любви,
I′m waiting, waiting (waiting for my heartaches to come)
Жду, жду (жду, когда придут мои сердечные муки).
Standing in the shadows of love
Стою в тени любви,
Waiting, waiting (waiting for my heartaches to come)
Жду, жду (жду, когда придут мои сердечные муки).
What did I do to call honest greed?
Что я сделал, чтобы вызвать такую откровенную жадность?
Girl, what did I say to make you wanna leave?
Девушка, что я сказал, чтобы ты захотела уйти?
Gave my heart and soul to you, didn′t I?
Я отдал тебе свое сердце и душу, разве нет?
Well yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Ну да, да, да, да, да.
Did everything you asked me to, didn't I?
Сделал все, что ты просила, разве нет?
Ooh, baby
О, детка.
Standing in the shadows of love
Стою в тени любви,
Waiting, waiting, oh (waiting for my heartaches to come)
Жду, жду, о (жду, когда придут мои сердечные муки).
Standing in the shadows of love
Стою в тени любви,
Waiting, waiting, oh (waiting for my heartaches to come)
Жду, жду, о (жду, когда придут мои сердечные муки).
My baby, don′t leave me baby
Моя детка, не оставляй меня, детка.
Standing in the shadows of love (waiting for my heartaches to come)
Стою в тени любви (жду, когда придут мои сердечные муки).
(Standing in the shadows of love, waiting for my heartaches to come
(Стою в тени любви, жду, когда придут мои сердечные муки
Standing in the shadows of love, waiting for my heartaches to come)
Стою в тени любви, жду, когда придут мои сердечные муки).





Writer(s): B. HOLLAND, L. DOZIER, E. HOLLAND


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.