Bars and Melody - On My Mind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bars and Melody - On My Mind




On My Mind
В моих мыслях
But I feel like I'm the only one who's feeling this way
Но мне кажется, что я единственный, кто чувствует это
Could I be the one for you?
Мог бы я быть твоим единственным?
And can I call you my babe?
И могу ли я называть тебя своей малышкой?
Don't want me like I want you and you don't feel the same
Ты не хочешь меня так, как я хочу тебя, и ты не чувствуешь того же
I don't wanna make a fuss girl
Я не хочу устраивать скандал, девочка
Now just tell me it straight
Просто скажи мне всё прямо
Girl are you playing me?
Девочка, ты играешь со мной?
Cause I wanna know
Потому что я хочу знать
When I look into your eyes,
Когда я смотрю в твои глаза,
I can see your soul
Я вижу твою душу
It's like all you've ever wanted
Как будто ты всегда хотела её
She's all you've ever liked
Она тебе всегда нравилась
Don't wanna be a part of you just cause you ain't her type
Ты не хочешь быть со мной только потому, что я не её типа
And now I don't understand it
И теперь я не понимаю этого
You don't mess with love, you mess with the truth
Ты играешь не с любовью, ты играешь с правдой
And I know I shouldn't say it
И я знаю, что не должен говорить этого
My heart don't understand
Моё сердце не понимает
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях
I don't understand why I got you on my mind
Я не понимаю, почему ты в моих мыслях
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях
I'm just a silly little kid
Я всего лишь глупый мальчишка
That won't let go of you
Который не может отпустить тебя
Cause no one on this earth,
Потому что никто на этой земле
Makes me feel the way you do
Не заставляет меня чувствовать себя так, как ты
I wanna take a risk
Я хочу рискнуть
But I don't wanna be your man
Но я не хочу быть просто твоим парнем
I wanna be your everything
Я хочу быть твоим всем
I guess I never can
Полагаю, я никогда им не буду
I just wanna see you smile
Я просто хочу видеть твою улыбку
Even just a little bit
Хотя бы чуть-чуть
Girl these scars will never heal
Девочка, эти шрамы никогда не заживут
And my heart will never fix
И моё сердце никогда не исцелится
But if I'm going crazy
Но если я схожу с ума
And you feel the way I do
И ты чувствуешь то же, что и я
Tell me that you need me
Скажи мне, что я нужен тебе
Cause I'm holding onto you
Потому что я держусь за тебя
And now I don't understand it
И теперь я не понимаю этого
You don't mess with love
Ты играешь не с любовью
You mess with the truth
Ты играешь с правдой
And I know I shouldn't say it
И я знаю, что не должен говорить этого
My heart don't understand
Моё сердце не понимает
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях
My heart don't understand why I got you on my mind
Моё сердце не понимает, почему ты в моих мыслях
(You think you know somebody)
(Ты думаешь, что знаешь кого-то)
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях
(You think you know somebody)
(Ты думаешь, что знаешь кого-то)
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях
(You think you know somebody)
(Ты думаешь, что знаешь кого-то)
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях
You've got yourself
Ты находишься
In a dangerous zone
В опасной зоне
Cause we both have the fear
Потому что у нас обоих есть страх
Fear of being alone
Страх одиночества
And I still don't understand it
И я всё ещё не понимаю этого
You don't mess with love
Ты играешь не с любовью
You mess with the truth
Ты играешь с правдой
And my heart don't understand it
И моё сердце не понимает этого
Understand it
Не понимает
Understand it
Не понимает
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях
(You think you know somebody)
(Ты думаешь, что знаешь кого-то)
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях
(You think you know somebody)
(Ты думаешь, что знаешь кого-то)
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях
(You think you know somebody)
(Ты думаешь, что знаешь кого-то)
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях
My heart don't understand why I got you on my mind
Моё сердце не понимает, почему ты в моих мыслях
(You think you know somebody)
(Ты думаешь, что знаешь кого-то)
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях
(You think you know somebody)
(Ты думаешь, что знаешь кого-то)
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях
(You think you know somebody)
(Ты думаешь, что знаешь кого-то)
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях
My heart don't understand
Моё сердце не понимает
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях
(You think you know somebody)
(Ты думаешь, что знаешь кого-то)
(You think you know somebody)
(Ты думаешь, что знаешь кого-то)
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях
(You think you know somebody)
(Ты думаешь, что знаешь кого-то)
Why I got you on my mind
Почему ты в моих мыслях






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.