Paroles et traduction Bart Kaell feat. Luc Appermont - Avond
Nu
hoef
je
nooit
je
jas
meer
aan
te
trekken
Now
you
never
have
to
put
your
coat
on
En
te
hopen
dat
je
licht
het
doet
And
hope
that
the
light
works
Laat
buiten
de
stormwind
nu
maar
razen
in
het
donker
Let
the
storm
wind
rage
in
the
darkness
outside
Want
binnen
is
het
warm
en
licht
en
goed
Because
inside
it
is
warm
and
bright
and
good
Hand
in
hand
naar
buiten
kijken
waar
de
regen
valt
Hand
in
hand
looking
out
at
the
falling
rain
Ik
zie
het
vuur
van
hoop
en
twijfel
in
je
ogen
I
see
the
fire
of
hope
and
doubt
in
your
eyes
En
ik
ken
je
diepste
angst
And
I
know
your
deepest
fear
Want
je
kunt
niets
zeker
weten
en
alles
gaat
voorbij
Because
nothing
is
certain
and
everything
passes
Maar
ik
geloof,
ik
geloof,
ik
geloof,
ik
geloof,
ik
geloof
But
I
believe,
I
believe,
I
believe,
I
believe,
I
believe
In
jou
en
mij
In
you
and
me
En
als
je
's
morgens
opstaat
ben
ik
bij
je
And
when
you
wake
up
in
the
morning
I'll
be
with
you
En
misschien
heb
ik
al
thee
gezet
And
perhaps
I'll
have
already
made
tea
En
als
de
zon
schijnt
buiten
gaan
we
lopen
door
de
duinen
And
when
the
sun
shines
outside
we'll
go
for
a
walk
through
the
dunes
En
als
het
regent
gaan
we
terug
in
bed
And
if
it
rains
we'll
go
back
to
bed
Uren
langzaam
wakker
worden,
zwevend
door
de
tijd
Slowly
waking
up,
floating
through
time
Ik
zie
het
licht
door
de
gordijen
I
see
the
light
through
the
curtains
En
ik
weet,
't
verleden
geeft
geen
zekerheid
And
I
know,
the
past
gives
no
certainty
Want
je
kunt
niets
zeker
weten
en
alles
gaat
voorbij
Because
you
can't
know
for
sure
and
everything
passes
Maar
ik
geloof,
ik
geloof,
ik
geloof,
ik
geloof,
ik
geloof
But
I
believe,
I
believe,
I
believe,
I
believe,
I
believe
In
jou
en
mij
In
you
and
me
Ik
geloof,
ik
geloof,
ik
geloof,
ik
geloof,
ik
geloof
I
believe,
I
believe,
I
believe,
I
believe,
I
believe
In
jou
en
mij
In
you
and
me
Ik
doe
de
lichten
uit
I
turn
out
the
lights
En
de
kamer
wacht
nu
donker
And
the
room
is
now
waiting
in
darkness
Een
straatlataarn
buiten
geeft
wat
licht
A
street
lamp
outside
gives
some
light
En
de
dingen
in
de
kamer
worden
vrienden
die
gaan
slapen
And
the
things
in
the
room
become
friends
who
are
going
to
sleep
En
de
stoelen
staan
te
wachten
op
't
ontbijt
And
the
chairs
are
waiting
for
breakfast
En
morgen
word
ik
wakker
met
de
geur
van
brood
en
honing
And
tomorrow
I'll
wake
up
to
the
smell
of
bread
and
honey
De
glans
van
gouden
zonlicht
in
jouw
haar
The
gleam
of
golden
sunlight
in
your
hair
En
de
dingen
in
de
kamer,
And
the
things
in
the
room,
Ik
zeg
ze
welterusten
I
say
goodnight
to
them
Vanavond
gaan
we
slapen
en
morgen
zien
we
wel
Tonight
we'll
sleep
and
tomorrow
we'll
see
Maar
de
dingen
in
de
kamer
But
the
things
in
the
room
Zouden
levensloze
dingen
zijn
Would
be
lifeless
things
En
je
kunt
niets
zeker
weten
And
you
can't
know
for
sure
Want
alles
gaat
voorbij
Because
everything
passes
Maar
ik
geloof,
ik
geloof,
ik
geloof,
ik
geloof,
ik
geloof
But
I
believe,
I
believe,
I
believe,
I
believe,
I
believe
In
jou
en
mij
In
you
and
me
Ik
geloof,
ik
geloof,
ik
geloof,
ik
geloof,
ik
geloof
I
believe,
I
believe,
I
believe,
I
believe,
I
believe
In
jou
en
mij
In
you
and
me
En
je
kunt
niets
zeker
weten
want
alles
gaat
voorbij
And
you
can't
know
for
sure
because
everything
passes
Maar
ik
geloof,
ik
geloof,
ik
geloof,
ik
geloof,
ik
geloof
But
I
believe,
I
believe,
I
believe,
I
believe,
I
believe
In
jou
en
mij
In
you
and
me
Ik
geloof,
ik
geloof,
ik
geloof,
ik
geloof,
ik
geloof
I
believe,
I
believe,
I
believe,
I
believe,
I
believe
In
jou
en
mij
In
you
and
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boudewijn Groot De, Lennaert Nijgh
Album
Avond
date de sortie
24-08-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.