Bart Kaëll - Op Mijn Fiets - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Bart Kaëll - Op Mijn Fiets




Op Mijn Fiets
На моём велосипеде
Het voelt zo goed om bij jou te zijn
Так хорошо быть рядом с тобой,
En niets moet ik voel mij herleven
И ничего не нужно, я чувствую, как оживаю,
Als ik jou zie
Когда вижу тебя.
Het voelt zo goed
Это такое чудесное чувство.
Ik kom naar je toe
Я спешу к тебе,
Wat je ook doet
Что бы ты ни делала.
Ik kom aangereden op één twee drie
Я лечу к тебе, раз, два, три,
Met m'n ogen toe
С закрытыми глазами.
Herken ik jou
Я узнаю тебя,
En ik kom eraan voor dag en dauw
И я приезжаю к тебе на рассвете.
Op m'n fiets
На моём велосипеде,
Door wind en regen
Сквозь ветер и дождь.
Wat een zegen
Какое счастье!
Op weg naar jou
На пути к тебе,
Goed gezind
В хорошем настроении.
Niets houd mij tegen
Ничто не остановит меня,
Om te zeggen
Чтобы сказать:
Ik hou van jou
люблю тебя".
Straten op en neer
Вверх и вниз по улицам,
Trapte dwars door het verkeer
Кручу педали, лавируя в потоке машин,
Maar het voelt zo zalig keer op keer
Но это такое блаженство, снова и снова.
Op m'n fiets
На моём велосипеде,
Door wind en regen
Сквозь ветер и дождь.
Oh wat een zegen
Ах, какое счастье!
Op weg naar jou
На пути к тебе,
Goed gezind
В хорошем настроении.
Niets houd mij tegen
Ничто не остановит меня,
Om te zeggen
Чтобы сказать:
Ik hou van jou
люблю тебя".
Op m'n werk denk ik vaak aan jou
На работе я часто думаю о тебе,
Na mijn werk wil ik graag het liefste snel bij jou zijn
А после работы хочу как можно скорее быть рядом с тобой.
Als het kan liefst de hele dag
Если бы можно было, то целыми днями напролёт,
Met mijn plan tussen mooie lakens van zacht satijn
Осуществлять свои планы между нежными, как атлас, простынями.
Met m'n ogen toe herken ik jou
С закрытыми глазами я узнаю тебя,
En ik kom eraan voor dag en dauw
И я приезжаю к тебе на рассвете.
Op m'n fiets door wind en regen
На моём велосипеде, сквозь ветер и дождь,
Wat een zegen op weg naar jou
Какое счастье - быть на пути к тебе.
Goed gezind niets houd mij tegen
В хорошем настроении, ничто не остановит меня,
Om te zeggen
Чтобы сказать:
Ik hou van jou
люблю тебя".
Straten op en neer
Вверх и вниз по улицам,
Trappend dwars door het verkeer
Кручу педали, лавируя в потоке машин,
Maar het voelt zo zalig keer op keer
Но это такое блаженство, снова и снова.
Op m'n fiets door wind en regen
На моём велосипеде, сквозь ветер и дождь,
Oh wat een zegen op weg naar jou
Ах, какое счастье - быть на пути к тебе.
Goed gezind niets houd mij tegen
В хорошем настроении, ничто не остановит меня,
Om te zeggen ik hou van jou
Чтобы сказать: люблю тебя".





Writer(s): Filip Martens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.