Bart Millard - Brethren We Have Met to Worship - traduction des paroles en allemand




Brethren We Have Met to Worship
Brüder, wir haben uns zum Gottesdienst versammelt
Brethren, we have met to worship and adore the Lord our God;
Brüder, wir haben uns versammelt, um anzubeten und den Herrn, unseren Gott, zu verehren;
Will you pray with all your power, while we try to preach the Word?
Wollt ihr mit all eurer Kraft beten, während wir versuchen, das Wort zu predigen?
All is vain unless the Spirit of the Holy One comes down;
Alles ist vergeblich, wenn der Geist des Heiligen nicht herabkommt;
Brethren, pray, and holy manna will be showered all around.
Brüder, betet, und heiliges Manna wird überall herabregnen.
Brethren, see poor sinners round you slumbering on the brink of woe;
Brüder, seht die armen Sünder um euch, die am Rande des Verderbens schlummern;
Death is coming, hell is moving, can you bear to let them go?
Der Tod naht, die Hölle bewegt sich, könnt ihr es ertragen, sie gehen zu lassen?
See our fathers and our mothers, and our children sinking down;
Seht unsere Väter und unsere Mütter, und unsere Kinder versinken;
Brethren, pray, and holy manna will be showered all around.
Brüder, betet, und heiliges Manna wird überall herabregnen.
Sisters, will you join and help us? Moses' sister aided him;
Schwestern, wollt ihr euch uns anschließen und uns helfen? Moses' Schwester stand ihm bei;
Will you help the trembling mourners who are struggling hard with sin?
Wollt ihr den zitternden Trauernden helfen, die schwer mit der Sünde kämpfen?
Tell them all about the Savior, tell them that He will be found;
Erzählt ihnen alles über den Erlöser, sagt ihnen, dass Er gefunden werden kann;
Sisters, pray, and holy manna will be showered all around.
Schwestern, betet, und heiliges Manna wird überall herabregnen.
Is there a trembling jailer, seeking grace, and filled with tears?
Gibt es hier einen zitternden Gefängniswärter, der Gnade sucht und voller Tränen ist?
Is there here a weeping Mary, pouring forth a flood of tears?
Gibt es hier eine weinende Maria, die eine Flut von Tränen vergießt?
Brethren, join your cries to help them; sisters, let your prayers abound;
Brüder, vereint eure Rufe, um ihnen zu helfen; Schwestern, lasst eure Gebete überfließen;
Pray, Oh pray that holy manna may be scttered all around.
Betet, oh betet, dass heiliges Manna überall verstreut werden kann.
Let us love our God supremely, let us love each other, too;
Lasst uns unseren Gott über alles lieben, lasst uns auch einander lieben;
Let us love and pray for sinners, till our God makes all things new.
Lasst uns für Sünder lieben und beten, bis unser Gott alles neu macht.
Then He'll call us home to heaven, at His table we'll sit down;
Dann wird Er uns nach Hause in den Himmel rufen, an Seinem Tisch werden wir uns setzen;
Christ will gird Himself and serve us with sweet manna all around.
Christus wird sich gürten und uns mit süßem Manna rundherum bedienen.





Writer(s): Blair Kent Masters, Christopher Brian Donohue, Barry Earl Graul, Bart Marshall Millard, E Brown Bannister, Daniel R Needham, Mc Pherson Jerry


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.