Paroles et traduction Bart Millard - Mawmaw's Song (In The Sweet By and By)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mawmaw's Song (In The Sweet By and By)
Песня бабушки (В сладкой дали)
Seven
years
old
upon
my
knees
Мне
семь
лет,
я
стою
на
коленях,
On
the
third
row
pew,
trying
to
see
Третий
ряд,
пытаюсь
увидеть,
My
grandmamma
sing
In
the
Sweet
By
and
By
Как
моя
бабушка
поёт
"В
сладкой
дали",
It
wasn't
the
sweetest
soundin'
thing
Это
была
не
самая
сладкая
мелодия,
But
there's
somethin'
about
when
grandmamma
sang
Но
что-то
было
в
том,
как
пела
бабушка,
That
moved
your
feet,
stirred
something
up
inside
Это
трогало,
пробуждало
что-то
внутри.
To
see
her
grin
from
ear
to
ear
Видеть
её
улыбку
до
ушей,
One
thing
for
sure
was
very
clear
Одно
было
ясно,
This
wasn't
just
a
song
Это
была
не
просто
песня,
It
was
her
life
Это
была
её
жизнь.
In
the
sweet
by
and
by
В
сладкой
дали,
We
shall
meet
on
that
beautiful
shore
Мы
встретимся
на
том
прекрасном
берегу,
In
the
sweet
by
and
by
В
сладкой
дали,
We
shall
meet
on
that
beautiful
shore
Мы
встретимся
на
том
прекрасном
берегу.
Now
times
have
changed
to
say
the
least
Времена
изменились,
мягко
говоря,
My
grandmamma's
voice,
a
memory
Голос
моей
бабушки
- это
воспоминание,
Just
like
the
old
song
said,
she's
on
that
shore
Как
и
говорилось
в
старой
песне,
она
на
том
берегу,
And
she's
looking
down
on
me
И
она
смотрит
на
меня
с
небес.
I
hope
she's
proud
of
what
she
sees
Надеюсь,
она
гордится
тем,
что
видит,
Cause
thanks
to
her
I'm
walkin'
with
the
Lord
Потому
что
благодаря
ей
я
иду
с
Господом.
Oh
to
hear
her
once
again
О,
услышать
её
ещё
раз,
Wrap
herself
around
that
hymn
Как
она
поёт
этот
гимн,
Lord,
If
I
could
just
go
back
once
more
Господи,
если
бы
я
мог
вернуться
назад
ещё
раз.
There's
a
land
that
is
fairer
than
day
Есть
земля
прекраснее
дня,
By
faith
we
can
see
it
afar
Верой
мы
можем
видеть
её
издалека,
For
the
Father
waits
over
the
way
Ибо
Отец
ждёт
нас
по
ту
сторону,
To
prepare
us
a
dwelling
place
there
Чтобы
приготовить
нам
там
жилище.
Oh
I
can
hear
her
singing
along
Я
слышу,
как
она
поёт
вместе
с
нами.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bart Marshall Millard, Barry Earl Graul
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.