Paroles et traduction Bart Millard - What a Day That Will Be
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What a Day That Will Be
Какой прекрасный будет день
There
is
coming
a
day,
Настанет
день,
When
no
heart
aches
shall
come,
Когда
не
будет
сердечных
мук,
No
more
clouds
in
the
sky,
Ни
облачка
на
небе,
No
more
tears
to
dim
the
eye,
Ни
слезинки,
чтобы
туманить
взгляд,
All
is
peace
forever
more,
Все
будет
в
мире
всегда,
On
that
happy
golden
shore,
На
том
счастливом
золотом
берегу,
What
a
day,
glorious
day
that
will
be.
Какой
прекрасный,
славный
будет
день.
What
a
day
that
will
be,
Какой
прекрасный
будет
день,
When
my
Jesus
I
shall
see,
Когда
я
увижу
моего
Иисуса,
And
I
look
upon
His
face,
И
взгляну
на
Его
лицо,
The
One
who
saved
me
by
His
grace;
Того,
кто
спас
меня
Своей
благодатью;
When
He
takes
me
by
the
hand,
Когда
Он
возьмет
меня
за
руку,
And
leads
me
through
the
Promised
Land,
И
поведет
меня
по
Земле
Обетованной,
What
a
day,
glorious
day
that
will
be.
Какой
прекрасный,
славный
будет
день.
There'll
be
no
sorrow
there,
Там
не
будет
печали,
No
more
burdens
to
bear,
Больше
не
будет
бремени,
No
more
sickness,
no
pain,
Ни
болезней,
ни
боли,
No
more
parting
over
there;
Ни
расставаний
там;
And
forever
I
will
be,
И
я
буду
вечно,
With
the
One
who
died
for
me,
С
Тем,
кто
умер
за
меня,
What
a
day,
glorious
day
that
will
be.
Какой
прекрасный,
славный
будет
день.
What
a
day
that
will
be,
Какой
прекрасный
будет
день,
When
my
Jesus
I
shall
see,
Когда
я
увижу
моего
Иисуса,
And
I
look
upon
His
face,
И
взгляну
на
Его
лицо,
The
One
who
saved
me
by
His
grace;
Того,
кто
спас
меня
Своей
благодатью;
When
He
takes
me
by
the
hand,
Когда
Он
возьмет
меня
за
руку,
And
leads
me
through
the
Promised
Land,
И
поведет
меня
по
Земле
Обетованной,
What
a
day,
glorious
day
that
will
be.
Какой
прекрасный,
славный
будет
день.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jim Hill
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.