Bart Peeters - Arbeidsongeschikt - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Bart Peeters - Arbeidsongeschikt




Arbeidsongeschikt
Work Incapable Song
Een trompetist met trompetvrees
A trumpet player with trumpet fright
Een casanova met smetvrees
A casanova with germaphobia
Een surfer bang voor water
A surfer afraid of water
Die zijn heil zocht in bier
Who found solace in beer
Een financier zonder centen
A financier with no money
Een rentenier zonder rente
A pensioner with no pension
Een chirurg met een kater
A surgeon with a hangover
Een danseres zonder zwier
A dancer without any swing
Zaten samen te kniezen,
Were sitting together, sneezing,
In een zelfhulpgroep
In a self-help group
Tot er een zei: we kiezen,
Until one of them said: we're choosing,
Een ander beroep
A different profession
Een nachtblinde nachtwacht
A night guard who's blind at night
Een softie met slagkracht
A softie with great strength
Een tijgerdreseuse met een kattenfobie
A tiger trainer with a cat phobia
Een extremist met een dipje
An extremist with a slump
Een nudist met een griepje
A nudist with a cold
Een body-body-masseuse met een zeepallergie
A body-body-masseuse with an allergy to soap
Zaten samen te kniezen,
Were sitting together, sneezing,
In een zelfhulpgroep
In a self-help group
Tot er een zei: we kiezen een ander beroep
Until one of them said: we're choosing a different profession
Want hoe je het ook weegt hoe je het wikt
Because no matter how you weigh it or consider it
Een mens is voor hij het weet arbeidsongeschikt
A person can become incapacitated before they know it
Er wordt een briefje op je ziel geprikt:
A note gets pinned to your soul:
Arbeidsongeschikt
Incapacitated
Deze krakende zanger
This creaky singer
Wordt met de dag banger
Grows more fearful each day
Een galmende nachtegaal word ik dat ooit?
Will I ever become a resounding nightingale?
De kans is heel klein
The chances are very slim
Ik sta alles te geven
I'm giving it my all
Maar haal nooit meer dan een zeven
But I'll never score more than a 7
Ik zal nooit van mijn leven
I'll never become
De nieuwe Pavarotti zijn
The new Pavarotti
Dus durf ik soms te kniezen
So sometimes I dare to sneeze
Tegen mijn zelfhulpgroep
To my self-help group
Maar we hebben niks te verliezen
But we have nothing to lose
Het is een prachtig beroep
It's a wonderful profession
Want hoe je het ook weegt, hoe je 't wikt
Because no matter how you weigh it or consider it
We zijn gelukkig nog niet arbeidsongeschikt
We are fortunately not yet incapacitated
Er wordt voorlopig nog geen briefje op onze ziel geprikt:
For now, no note has been pinned to our souls:
Arbeidsongeschikt
Incapacitated





Writer(s): Bart Peeters


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.